Книга Песня русалки, страница 80 – Милослава Финдра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Песня русалки»

📃 Cтраница 80

Стражник выполнил обещанное и убежал, громко стуча каблуками сапог. Но вскоре вернулся. Только не с лекарем, а с самим королем.

Его величество Эдвард выглядел непривычно. Темная кудрявая грива с седыми прядями топорщилась в разные стороны. Камзол монарх явно надевал в спешке и без помощи камердинера, судя по пуговицам, застегнутым наперекосяк. Но самым необычным было то, что король не надел привычной повязки, и теперь на его лице горел ртутным серебром единственный живой глаз,а второй, мертвый, прикрывало только искореженное веко.

– Я же приказывал тут же мне доложить, как он придет в себя!

Грозный рык разгневанного короля заставил вихрастого стражника мертвенно побледнеть. Парень открыл рот, чтобы попытаться что-то ответить, но смог выдавить из себя только испуганный писк.

– Ваше величество, прошу вас, не гневайтесь, я действительно только пришел в себя, – собственный голос показался Анкеру карканьем.

Король только сильнее нахмурил густые темные брови, сведя их на переносице.

– А воды сами не догадались ему подать? Не слышите, как он хрипит?!

Он подхватил стоящий на столике рядом с кроватью графин, щедро плеснул воды в стакан и протянул Анкеру.

– Давай, Линард, пей, тебе нужна жидкость.

– Ваше величество, не извольте так беспокоиться, я в полном порядке, – прохрипел Анкер, но холодную воду жадно выпил.

– В порядке он! Чуть ли не сутки провалялся бледный и почти бездыханный! В гроб краше кладут, чем ты тут лежал. Да я чуть не повелел повесить лекаря, сомневающегося, что ты вернешься на этот свет. Сказал, что либо он тебя поставит на ноги, либо протянет свои.

– Я знал, что вы страшны в гневе, но всегда надеялся, что мне не придется стать его причиной, – Анкер позволил себе слабо улыбнуться.

– Морглотов шутник! Если бы я не был так рад, что ты очнулся, стервец, то сейчас бы хорошенько стукнул.

– Нет-нет, бить меня не надо. Мне уже и так неплохо досталось. А я не могу позволить себе долго прохлаждаться в постели, я должен спешить. – Анкер начал приподниматься, следуя своим словам, но Эдвард грубым тычком опрокинул его обратно на кровать.

– Куда ты в таком состоянии собрался! Твои ребята зачистили лабиринт, девчонки сейчас у лекарей, барон Троффолд и его подручные в пыточных креслах. Угомонись, Линард, ты достаточно сделал. Сейчас твоя главная задача – лежать и восстанавливать силы. Считай, что это приказ короля!

– Я не могу лежать… – начал Анкер, но, увидев выражение на лице собеседника, понял, что придется объясниться. – Каждая секунда промедления может дорого обойтись одной даме, которая мне… небезразлична.

Слова признания дались ему с трудом. А на лице короля появилась хитрая ухмылка.

– Никогда не было за тобой славы бабника. Скорее, наоборот, какие только слухи не ходили о твоей мороженности. И что же я слышу, нашлась красотка, которойудалось растопить твое ледяное сердце. Я этому рад, но прекрати дергаться, ты все равно не в состоянии куда-то нестись. Лучше объясни все по порядку, что это за дама, к которой ты так рвешься, и точно ли с ней что-то произошло. Ох, какой только работой не приходится заниматься королям, но в роли свахи я себя еще не пробовал…

Как бы Анкеру ни хотелось оставить историю с Селиной при себе, он понимал, что переспорить короля ему не под силу. Поэтому только тяжело вздохнул, собираясь с мыслями, чтобы начать рассказ.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь