Книга Одри, герцогиня Йорк, страница 115 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Одри, герцогиня Йорк»

📃 Cтраница 115

Ульрих, нужно отдать ему должное, не стал настаивать и больше не задавал вопросов. Мне нравилось в этом человеке умение вовремя остановиться, восхищало его чутьё на личные границы. Да, Ликон любил продавливать людей, особенно тех, кто был слаб духом или ниже по положению, и не мог ему что-либо противопоставить. В то же время, если собеседник проявлял силу воли и недюжинный ум, Ульрих спокойно отступал. Даже не так — затаивался, выискивая удобный момент, чтобы получить своё.

— Мой наследник, принц Холдор испил из Ока могущества, — неожиданно поделился король вестью, сказано было ровным тоном, но я успела заметить тень печали, пробежавшую по породистому лицу могущественного колдуна. — Сообщение о его безрассудстве я получил с прибытием вашей Лоереи.

— Почему сразу же не отправились к себе домой? — нахмурилась я.

— Есть вещи важные, а есть приоритетные: всё, что связано с Гедо Сурейхом, я отношу ко второй категории, потомурешил остаться тут. Халлдор уже большой мальчик, у него двое детей, он, считай, подготовился, и теперь Халлу предстоит пройти долгий путь и в том я ему не помощник, за свои поступки, принятые решения, пусть ответит сам.

— Вы могли бы облегчить его телесные муки, снять боль. Я так поняла, что идёт тотальная перестройка организма, человека буквально выворачивает наизнанку, крутит суставы, внутренние органы претерпевают изменения. Даже вообразить не могу, насколько это чудовищное испытание.

— Мог бы, но не стану, — кивнул собеседник и замолчал. — Он пошёл вопреки моему прямому запрету.

— Ясно, — ну а что ещё сказать? — Глупо, — всё же не удержалась от оценки. — Семья — самое главное, что есть у нас. Бережное отношение к близким, помощь в трудную минуту — основы целостности души. Это, естественно, не истина в последней инстанции, поскольку является субъективным мнением одного человека, в данном случае моим, но… Просто поразмыслите над этим в свободное время.

Ликон не ответил, продолжая смотреть в распахнутое окно кареты.

Стоило нам подъехать к замку, как Ульрих, после того как помог мне выбраться из кареты, сказал:

— Возможно, леди Одри, в ваших словах есть доля истины, — и, резко развернувшись, широкими шагами направился прочь, ночь мигом поглотила его крупную, высокую фигуру.

— Думаю, завтра Его Величество уедет в своё королевство, — поделилась со мной леди Бакрей, — вы ведь правы. Близкие, и не только кровные родственники, но и друзья — основа всего.

— Ничего, на этом этапе мы справимся и без Ульриха. Нужно всего-то поймать монстра, допросить его и выяснить, где расположен проход в подземелье, — от описанных перспектив засосало под ложечкой и неприятно закололо в висках.

Глава 41

Интерлюдия

Летний день выдался удушливо жарким, даже птицы, с утра заливавшиеся многоголосой трелью, смолкли. На синем небе ни облачка, высокую траву не колыхал проказник-ветер. Пот градом катился по бокам уставших коней, капельками выступил на лицах путешественников.

— Ну и жара, — выдохнул капитан королевских гвардейцев, лорд Дэрил Гленн. Он вынул из-за пазухи не первой свежести серый платок и отёр влагу со лба.

— Пекло, самое настоящее. Лето в этом году иное, куда беспощаднее предыдущего. Боюсь, нехорошо скажется на урожае пшеницы. Мы уже больше месяца не видели крепкого дождя, так, моросил пару разочков меньше получаса и всё, — покивал его правая рука, сэр Ромул. — Такая погода хуже пытки, особливо в пути. И зачем Его Величество отправился в такую даль? Проще было послать гонца, и дело с концом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь