Книга Отвар от токсикоза или яд для дракона, страница 66 – Аллу Сант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвар от токсикоза или яд для дракона»

📃 Cтраница 66

— Кто идёт?! — голос одногоиз стражников резанул по тишине, но тут же оборвался. Не было ни крика боли, ни стона — только мгновенная, мёртвая тишина, будто невидимая рука одним движением перерезала ему дыхание.

Я вскрикнула и вцепилась в простыню. Второй успел выхватить меч: я услышала звон стали, но он тоже стих почти сразу, словно его поглотили чёрные воды.

И в эту пустоту шагнул страх. Настоящий, липкий, сжимающий горло, когда ты понимаешь: всё твоё хитроумное ведро, все бумажки и нитки — всего лишь игрушки против того, кто умеет ломать чужую волю одним движением пальцев.

Дверь распахнулась. В проёме, заслоняя собой свет коридора, стоял лекарь. Я надеялась, что тазик хоть как-то поможет — если не испугает, то хотя бы дезориентирует его на несколько секунд. Не знаю, как бы я использовала это время, но что-то бы определённо сделала. Наверное. Вот только вода просто обтекла лекаря, расплескавшись лужей по полу, а тазик, который должен был приземлиться ему на голову, с глухим стуком отлетел к противоположной стене. На его лице застыла маска холодного безумия: губы сжаты в тонкую линию, глаза горели жёлтым огнём, а в руках мерцала сплетённая магия, готовая сорваться заклинанием.

— Госпожа Лидия, — его голос звучал почти мягко, и от этого становилось только страшнее, — я же говорил, что осмотр необходим. Теперь у нас точно не будет лишних споров.

Он говорил тихо, спокойно, даже с какой-то насмешкой, от которой по коже прокатился озноб ужаса.

— Назад! — Марта рванулась вперёд, заслоняя меня собой. В её движениях не было страха, только отчаянная решимость защитить.

Но лекарь даже не поднял руки. Он просто щёлкнул пальцами, и воздух в комнате взвыл, словно от удара невидимого кнута. Марта отлетела к окну, стекло с треском разлетелось, и я успела лишь увидеть, как её тело исчезает в темноте ночи.

— Нет! — крик вырвался из моей груди сам. Я бросилась к окну, но лекарь шагнул ближе, и воздух вокруг меня сжался.

Малыш в животе вдруг забился, словно понимая, что происходит. Я почувствовала странное тепло, разлившееся по телу. Будто кто-то невидимый пытался выставить щит. Магия лекаря ударила в меня, но сила внутри ответила вспышкой — слабой, но ощутимой. Заклинание сорвалось, рассыпавшись в воздухе искрами.

— Ах вот оно как… — прошипел он, и его лицо перекосилось злобой.— Значит, уже проявляется. Я должен поторопиться.

Я пыталась встать, поднять руки, сделать хоть что-то, но сил не хватало. Щит, поднятый ребёнком, сработал один раз, и я ясно понимала: повторить такое он может не суметь. Как вообще можно требовать подобного от ещё не рождённого малыша? Тело наливалось свинцом, голова кружилась.

— Не бойся, — лекарь подошёл ближе, и его голос зазвучал почти ласково. — Это во благо. Всё, что я делаю, — во благо!

— Ты… лжёшь, — выдохнула я, но слова прозвучали больше как шёпот.

Магия снова сомкнулась вокруг меня, и веки стали непомерно тяжёлыми. Тепло ребёнка вспыхнуло ещё раз, защищая меня, но этого оказалось недостаточно. В ушах стоял гул, словно водопад обрушился прямо внутрь головы.

Последнее, что я успела увидеть перед тем, как тьма поглотила сознание, — перекошенное лицо лекаря, склонившегося надо мной, и обрывок мысли: «Фарим, только бы ты успел…»

И я провалилась в небытие.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь