Онлайн книга «Кровавое пророчество»
|
«Сердечный приступ?»— надеялся Монти. — «Или дорожно-транспортное происшествие?» — Он замёрз насмерть в своей ванне, — в улыбке Бёрка не было и тени юмора. — Вода не только замёрзла вокруг него так быстро, что он не смог убежать, но и каким-то образом проникла в его горло, а затем замёрзла в его лёгких. Отвратительный способ умереть, полагаю. — Не слишком отличается от того, что могло бы случиться с женщиной, если бы она провалилась под лёд, преследуемая неизвестными нападавшими, — сказал Монти, содрогаясь. — Не слишком отличается, — согласился Бёрк. Значит, Иные решили, что губернатор тоже виноват в нападении, и достали за сотни миль, дабы уничтожить ещё одного врага. — Хорошо, — сказал Бёрк. — Предполагаю, больница предоставила место для персонала и правоохранителей поспать, так почему бы тебе не взять пару часов? Монти кивнул в сторону двери. — Сегодня моя смена. — Я беру на себя вашу смену, лейтенант. Отдохните немного. Вы это заслужили. Он покачивался на ногах, поэтому не стал спорить. Но ему было интересно, кто первым высунет голову из двери, чтобы взглянуть на незнакомого полицейского: Волк, вампир или Ворона. ГЛАВА 31 В День Таисиипосле шторма Монти вошёл в «Вопиющее Интересное Чтиво» и кивнул Хизер, осматривая главный зал магазина. Затем он подошёл к стойке, одарив Хизер тёплой улыбкой. — Я заметил табличку «ОТКРЫТО», — сказал он. Он, да и его люди проезжали мимо несколько раз в день, когда дороги были расчищены, проверяя это. — Сегодня нет клиентов? — Пока нет, — ответила Хизер с натянутой весёлостью. Затем она указала на стопки бумаг на прилавке и полную тележку книг. — Но есть много заказов, которые нужно упаковать для доставки. «Ты не уверена, что люди вернутся»,— подумал Монти. Он задавался тем же вопросом. Точно так же, как его интересовало, откроют ли Иные эти магазины для людей снова. Двор Лейксайда был самым прогрессивным Двором во всей Таисии, с его человеческими служащими и человеческими клиентами. Конечно, у людей всё ещё был ограниченный доступ, но это было позитивное начало, которое могло прокатиться по континенту и немного ослабить вездесущую напряжённость между людьми и Иными в городах и посёлках по всей Таисии. Но мэр Лейксайда и губернатор Северо-Восточного региона, помогающие и соучаствующие кому-то, кого терра индигенесчитали врагом, также могли вызвать волнение по континенту, плюс буря в Лейксайде и резня в Джерзи были мрачными напоминаниями о том, как Иные справлялись с трудностями, вызванными людьми. И всё же имелась яркая нотка, и именно она привела его в «Вопиющее Интересное Чтиво», как только магазин снова открылся. — Я бы хотел поговорить с мистером Вулфгардом, если он здесь, — сказал Монти. — Я узнаю, свободен ли он, — Хизер сняла трубку и набрала добавочный номер. — Мистер Вулфгард? Лейтенант Монтгомери хотел бы поговорить с вами, — пауза. — Хорошо, я скажу ему, — она улыбнулась Монти. — Он сказал пройти в заднюю часть магазина, к складу. — Спасибо. Пока он шёл к задней части магазина, он понял, что эта встреча также будет иметь значительные колебания, и следующие несколько минут определят, будут ли эти колебания хорошими или плохими. — Лейтенант. Саймон взглянул на него, затем проверил список и вытащил ещё несколько книг со складских полок. |