Онлайн книга «Укради мое сердце»
|
Все будет нормально. Мы делали это десятки раз. — Так там несколько групп, да? Но это ведь не гонка? — спросила она, когда мы поехали к месту старта. Это была высокая точка на реке. В начале и в конце были хорошие пороги, а середина — спокойнее. Все будет нормально. Конечно, будет. — Да. Местные фанаты прыгают в рафты. А весь город спускается к финишу, чтобы посмотреть. Это традиция в Роузвуд-Ривер. Мы делаем это уже много лет. Другие выбирают попроще — ради веселья. А у нас тут группа посерьезнее, — усмехнулся я. Я специально старался выглядеть расслабленным. — Ну ты точно лидер этой серьезной группы, Чедвик, — ухмыльнулась она. Ее волосы были заплетены в две длинные косы, на лице ни грамма косметики, только немного блеска на губах. И выглядела она чертовски красиво. — Еще одна умница нашлась, — буркнул я, припарковал машину у старта и заметил, что ребята уже ждут нас с рафтом. Я взглянул на телефон — сообщение от мамы: они уже внизу и желают нам удачи. Мы вылезли из машины и направились к ребятам. — А вот и вы решили явиться, — сказал Джош Блэк, подойдя сзади. Я закатил глаза. Придурок. Сегодня у меня не было на него ни капли терпения. Он всегдабыл закомплексованным болваном. Два года назад из-за него мы чуть не перевернулись — все потому, что он вел себя безрассудно и безответственно. — В этом году просто держись подальше от нас. Беспокойся о себе. — Тебе ведь никогда не нравится, когда тебя кто-то бросает вызов, да? — съязвил он, и Рейф тут же шагнул вперед, встав перед ним. Но тот не унимался: — Привык к победам, а проигрывать не умеешь. — Джош, отвали. Ты ведешь себя как придурок, — сказал Рейф. — О, так старший братик теперь еще и за тебя впрягается? Совсем размяк, да? — Джош расхохотался, но тут же замолчал, когда Бриджер встал перед ним и толкнул его грудью, заставив отступить. — Проваливай, урод, — Бриджер был немногословен, но когда кто-то ему не нравился, он это ясно давал понять. — Не бери в голову, — сказал я, хлопнув брата по плечу, пока Хенли с тревогой наблюдала за нами. Потом я повернулся обратно к идиоту, все еще стоявшему с самодовольной ухмылкой. — Проблема в том, Джош, что это не гонка. Это для удовольствия. Главное — дойти до конца в целости. Мы даже не стартуем одновременно, так что остынь уже. — А все равно называют тебя королем реки. Я же говорил — пора передавать корону, урод. Что у него, блядь, с головой? — И я тебе уже говорил — никакой я не король, Джош. Просто фигура речи. А называют так потому, что мы ни разу не переворачивались. Не то чтобы ты не приложил к этому максимум усилий. — Я повернулся к нему спиной. Этот тип был просто жалок. — Вот же козел, — прошептала Хенли мне в ухо, сжав мою ладонь в своей. — Забей. Главное, чтобы держался от нас подальше на воде. — Я поцеловал ее в лоб. — Пошли, переоденешься. Я поставил сумку и помог ей надеть гидрокостюм, спасательный жилет и обувь для воды, потом надел на нее шлем и застегнул под подбородком. — Милая, Хен, — усмехнулся Рейф. — А вы чего без гидрокостюмов? — спросила она, переводя взгляд с меня на Акселя, Рейфа, Бриджера и Арчера. — Мы тут выросли, к холодной воде привыкли, — пояснил Аксель. — Сплавщики Роузвуд-Ривер, готовьтесь покорять реку! — проревел в мегафон мэр города Карлтон Хоббс. |