Онлайн книга «Укради мое сердце»
|
— Привет, Эмилия, — сказала я, разглядывая цветочные композиции на стойке, готовые к доставке. Истон кивнул и коротко поприветствовал ее. Он был с ней осторожен, потому что ненавидел, как ее семья публиковала статьи о его семье. Хотя Эмилия и не работала в редакции, а Бриджер был уверен, что именно она пишет Taylor Tea, доказательств этому не было. — Я подготовила ваш букет, — сказала Эмилия, направляясь к холодильнику. Она достала оттуда красивую композицию из красных и белых цветов с добавлением свежей зелени. — Спасибо. Они потрясающие, — сказала я. — Но я же только вчера подарил тебе цветы, — нахмурился Истон. — Это не для меня, — ответила я. Я уже заранее оплатила заказ по телефону, поэтому поблагодарила Эмилию, и мы направились к выходу. — Хорошего вам дня, — позвала она нам вслед. Мы махнули ей на прощание и вышли в морозный воздух. — Она правда милая. Не стоит винить ее за газету, которой управляет ее семья, — сказала я, ведя Истона по улице и сворачивая направо. — Бриджер уверен, что это она пишет ту колонку. — У него нет никаких доказательств. Он просто ищет, на кого бы свалить вину, а она — удобная мишень, потому что ее семья владеет газетой, — я повернула на следующую улицу, направляясь к кладбищу. Когда мы подошли к входу, он остановился. — Что мы здесь делаем? — Хотим пожелать Джилли счастливых праздников, — ответила я, вставая на цыпочки и целуя его, пока вокруг нас тихо падал снег. — Я не был здесь уже много лет. — Знаю. Доктор Лэнгфорд спрашивала тебя об этом на прошлой неделе. Я просто подумала, что будет правильно прийти. Это тоже часть пути вперед. — Как мне так повезло встретить тебя? — Это мне повезло, Чедвик. Пошли, — сказала я, и он указал, где находится ее могила. Я аккуратно положила цветы на траву, а Истон просто стоял, глядя на надгробие. — Привет, Джилли Бин. Я хочу, чтобы ты познакомилась с одной особенной девушкой, — сказал он. Я улыбнулась. — Думаю, она была бы рада за тебя. — Да, я тоже так думаю, — он поцеловал меня в кончик носа. Мы простояли там около двадцати минут. Он рассказал мне про один Рождественский вечер, когда она подарила ему ярко-оранжевыйсвитер, который он терпеть не мог, но все равно надел его на ужин, чтобы не обидеть ее. Он рассмеялся, вспоминая это, и попрощался с ней, прежде чем мы покинули кладбище и отправились домой. Мы оба поняли: прошлое — это просто часть пути. Оно привело нас туда, где мы есть сейчас. И от него не нужно бежать или прятаться. Нужно просто идти вперед. Именно этим мы и занимались. Вместе. * * * До Рождества оставалось всего несколько дней. Мы сидели у нашей елки, разглядывая красивые игрушки. Некоторые я собирала годами, другие нам подарила Элли Чедвик — у нее была традиция дарить украшения своим детям, когда те обзаводились своими елками. Но большую часть мы с Истоном выбирали вместе за последние недели. Он купил мне игрушечную корону с надписью Princess. Я нашла украшение с ракеткой для пиклбола и уговорила продавца в рождественской лавке подписать его как Chad-Six. Он подарил мне елочное украшение в виде рафта и пообещал, что, как только потеплеет, мы снова выйдем на реку. — Думаю, моя любимая — вот та, с огромной акулой, — сказал Истон, повернувшись ко мне. — Настоящий зверь. — Ну, неудивительно, что тебя называют акулой. Ты у нас и правда зверь, Истон Чедвик. |