Онлайн книга «Стань моей»
|
— Я так и знала. Мужик же нереально горяч. Логично, что у него… огромный… — Комплект, — перебила я. — Но я не за этим пришла. Просто… боже мой… я вломилась к нему голому в душ. Я у него работаю. И что теперь? — Это случайность. Похоже, он не обиделся, — сказала Шарлотта, игриво поведя бровями. — И звучит так, будто у вас там даже искра проскачила, пока он не велел тебе закрыть дверь. — Он тебе нравится? — спросила Эверли, глядя на меня с приподнятой бровью — фирменный взглядстаршей сестры. — Ясно, что тебя к нему тянет. Но если это только физика, можно сделать вид, что ничего не было, и жить дальше. — Нет. Конечно нет. То есть да, Джейс мне нравится. Он замечательный отец и правда хороший человек. Но он — друг семьи, у него двое детей, так что нет. Ну… допустим, у меня на него был безобидный краш, и что? Он старше. Никогда бы не посмотрел на меня так. То есть… да. Нет. Конечно нет. Ничего неподобающего, — я скрестила руки на груди и откинулась назад, потому что понимала: чем больше говорю, тем хуже это звучит. Да, у меня был чудовищный краш на Джейса Кинга. А у кого бы его не было? Он красивый, честный и чертовски сексуальный. Стол взорвался смехом, и Вивиан взяла меня за руку: — Нормально, что он тебе нравится, Эш. Он и правда красавец. — Мы и до «гигантской дубины» это знали, — хмыкнула Дилан. — Только никому не вздумай рассказывать, — зашипела я. — Эй, размер его потрясающего члена останется между нами, — Дилан изобразила, как «запирает» рот на ключ и выбрасывает его. — Не слушай ее. Никто ни слова не скажет. Но, Эш, он старше, и у него дел по горло. Он один воспитывает двух девочек, и поверь… от мужчин у тебя отбоя нет. Просто здесь — все сложно. И единственная причина, почему он не проявляет интерес, в том, что понимает: будет бардак. И я не уверена, как на это отреагирует папа, — сказала Эверли, потянувшись за картошкой фри. Я кивнула: — Нет, это просто увлечение. Я бы никогда ничего не предприняла. И он во мне не заинтересован, поверьте. — Чем все закончилось? Кроме того, что его полотенце распахнулось у тебя перед носом, — спросила Шарлотта, прикрывая рот, чтобы не расхохотаться. — Ну, она заработала кровоточащий нос. У Хэдли болталось «это самое», Пейсли была в шоке от папиных… причиндалов — так что сомневаюсь, что Джейс сейчас сидит в баре и обсуждает это за кружкой, — сказала Дилан и сделала глоток пива. Вивиан кивнула: — Ага, ему, наверно, самому дико неловко. Наверняка. Няня застукала его голым. Скорее всего, он зверски злится, что я вообще зашла. — Боже. Я просто сделаю вид, что ничего не было. Уверена, он сделает то же самое. — Все будет нормально. Это Джейс. Он — свой. Он один тянет детей и пытается выжить. Сомневаюсь, что он вообще поднимет эту тему. Веди себякак обычно, — Эверли откинулась на спинку и погладила едва намечающийся животик. — И как, по-твоему, вести себя «как обычно», если увидела объект своего краша голым и выяснила, что он «упакован как скаковой жеребец»? — пробормотала Дилан, надкусывая шарик. — Ты такая грубиянка, — фыркнула Шарлотта на свою близняшку. — Это безобидное увлечение. У всех бывало. Перерастет. Я бы сказала, что Джейс Кинг — самый недосягаемый мужчина во всем Хани-Маунтине. Эверли кивнула, склонив голову: — Ты с Генри снова не общалась? |