Книга Стань моей, страница 18 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Стань моей»

📃 Cтраница 18

Пейсли встала рядом со мной, и я рефлекторно обняла её за плечи.

— Ты можешь пройти в главную ванную в конце коридора. Я прослежу, чтобы Джейс поспешил домой.

— Не торопись. Но, возможно, мне понадобится помощь — мне придётся включить воду, и кто-то должен будет проверить давление.

— Хорошо, только дай знать, — сказала я сухо. Мне не хотелось застрять с этим парнем в тесном помещении. Я не знала, почему именно — он вроде бы ничего не сделал явного, но отец всегда учил нас быть внимательными и доверять инстинктам. Я не думала, что он может причинить вред, но он давал странные сигналы.

Я отвела девочек в игровую, включила их любимый фильм и достала телефон, чтобы написать Джейсу. Я грызла ноготь, подбирая слова. Не хотелось перегибать, но и не помешало бы, чтобы он сейчас же вернулся домой.

Я: Привет. Грейди Уит тут, так что, надеюсь, ты по пути.

— Эшлан, — позвал Грейди из конца коридора. — Мне правда нужна твоя помощь.

Глаза Пейсли расширились, я погладила её по голове.

— Я скоро. Останьтесь здесь, пока я не вернусь, хорошо?

— Да, — кивнула Пейсли и высыпала на пол коробку магнитов между собой и Хэдли.

— Мув, — сказала Хэдли, поцеловала ладонь и подула в мою сторону.

— И тебя тоже люблю. — Я рассмеялась и вышла из комнаты — всего несколько шагов по коридору.

Грейди стоялпод душем с отверткой в руке и разбирал лейку.

— Привет, я пришла помочь.

— Отлично. Подержи, пожалуйста, эту лейку, если не возражаешь.

— О, конечно. — Я зашла в душевую, и грудь почти касалась его. Я пыталась отступить как можно дальше, но всё ещё держать часть, что свисала с потолка. Я встала на цыпочки, и он ещё приблизился, когда вытянул руки над моей головой.

— Я не хочу, чтобы это упало, но мне трудно держать на цыпочках. У нас есть лестница? — спросила я, чуть пошатываясь.

— Нет, я тебя прикрою. — Он всё делал одной рукой, а другая уже легла мне на талию. Я глубоко вдохнула — зажужжали красные флажки. Если у него была свободная рука, зачем ему была нужна я? Он сам мог подержать лейку.

— Ты уверен, что я нужна здесь? Мне правда лучше проверить детей, — пробормотала я, стараясь скрыть дискомфорт.

— Конечно нужна. — Его ладонь сжала мою бёдра, и я сглотнула, чтобы не выдать нервозность. — Как насчёт того, чтобы встретиться вечером в Beer Mountain и я угостил тебя напитком?

Другая его рука опустилась на мою талию и подтянула меня к себе.

— Что ты творишь? Убери руки с меня, — сказала я, больше не скрывая страха.

— Все девушки Томас такие задиристые? — проворчал он и в этот раз потянул меня сильнее. Я отдала лейку — лучше попасть по нему большой металлической штукой, чем давиться прижиманием этого животного. Я толкнула его изо всех сил, но он лишь рассмеялся и сжал мою талию ещё сильнее.

Лейка не упала — только тогда я поняла, что он использовал это как предлог загнать меня сюда. Сердце заколотилось, пот выступил у корней волос.

— Отпусти меня прямо сейчас, — прошипела я.

— Или что? — Он ухмыльнулся, язык провёл по губам, и мне стало тошно. Он ведь не собирался ничего делать, верно? Его родители владели прачечной, в которую я ходила. Должно быть, какое-то недоразумение.

Оставайся собранной.

Я вспомнила приёмы самозащиты, которым нас учил отец, и в тот момент, когда собрала ногу, чтобы ударить его в пах, чьи-то руки схватили меня за плечи и оттащили назад.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь