Книга Просто моя, страница 56 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Просто моя»

📃 Cтраница 56

Когда отец сел на барный стул рядом со мной, я впился в него взглядом.

— Щедро с твоей стороны. Бизнес, должно быть, идет хорошо?

— Это называется стабильная работа и пахать как проклятый. Полагаю, тебе это понятие чуждо.

Он хохотнул, будто мы просто два мужика, которые по-дружески подкалывают друг друга. А не так, будто я был порождением дьявола и презирал этого человека сильнее, чем когда-либо.

— Джилли с тобой говорила? — спросил он, подняв руку и заказывая бурбон безо льда.

— Говорила. Отличная идея — расстроить невесту за неделю до свадьбы, — я потянулся к миске с орешками и закинул несколько в рот.

— Выбор за тобой, Леджер. Ты хочешь, чтобы твоя сестра была счастлива, и я тоже. Но я хочу, чтобы Бренда была счастлива. Счастливая жена — счастливая жизнь.

Я резко рассмеялся.

— Это говорит мужик, который разводился четыре раза и никогда не ставил никого выше себя. Ты оставишь ее с огромной ипотекой и навесишь на нее детей, а сам смотаешься искать помоложе?

— Я не для того здесь, чтобы обсуждать, каким мужчиной ты меня считаешь. Я здесь, чтобы выяснить, уезжаем ли мы с Брендой до свадьбы или остаемся до большого дня. Ты такой весь морально правильный — посмотрим, что ты сделаешь, когда тебя заставят что-то сделать ради человека, который тебе безразличен.

Я уставился на него в полном недоумении. Он что, говорил о моей матери? Обо мне и Джилли?

О своей семье?

Разумеется, именно это он и имел в виду. Стоило ли напоминать себе, что он сказал мне, будто предпочел бы, чтобы я не родился? Что именно из-за меня ему пришлось жениться на моей матери?

— Рад узнать, что мы тебе просто были безразличны. Что ты женился на женщине, которую не любил, потому что она была беременна мной. Спасибо, что прояснил это, ублюдок. Так даже проще.

Бармен поставил стакан, и отец запрокинул головуи осушил его одним глотком.

— Так каков твой ответ, сын?

Я сжал кулаки по швам, но, уловив боковым зрением Гаррета, заставил себя оставаться спокойным.

— Я сделаю это. И ты лучше будь на этой свадьбе и веди себя образцово. Заставь ее поверить, что тебе действительно не плевать.

— Похоже, я все-таки чертовски хорошо тебя воспитал. И, пожалуйста, не думай, что я мудак, но мне нужно что-то в письменном виде о том, что ты сделаешь это до дня свадьбы. Я не до конца тебе доверяю, сын, — то, как он произнес это «сын», было мерзким и лишь усиливало мою ненависть к нему.

— Поздно для этого. Я считаю тебя полным мудаком. Пусть офис вышлет контракт по электронной почте.

Гарольду это было бы безразлично: я мог сделать этот проект с закрытыми глазами, и он не отнял бы ни часа у команды.

— С нетерпением жду совместной работы.

Он протянул руку, и когда рядом с нами встал Гаррет, я пожал ее, чтобы тот ничего не заподозрил.

— Ты уже уходишь? — спросил Гаррет. — Мы как раз собираемся к девчонкам. Джилли наверняка будет рада тебя увидеть.

Щеки Гаррета порозовели, и, когда он заговорил о моей сестре, его лицо стало по-настоящему умиленным.

— Я, может, загляну туда позже. Бренда ждет меня в отеле, так что надо отметиться у начальства, если ты понимаешь, о чем я, — он, как всегда, слишком громко рассмеялся над собственной шуткой.

Гаррет хихикнул, но при этом выглядел совершенно растерянным, не понимая, зачем тот так рано уходит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь