Книга Любить Ромео, страница 119 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любить Ромео»

📃 Cтраница 119

Я кивнул. Ривер и Кингстон стояли рядом со мной. Два офицера находились возле родителей Деми, и все они ждали, когда я начну говорить.

— Я шёл к дому Деми, и на меня напали трое. Они появились из ниоткуда. Я справился. Я держал ситуацию под контролем. Один из них уже лежал на земле. — Мой голос дрогнул, и я выдохнул. — Он лежал, но остальные продолжали нападать.И потом я увидел Деми боковым зрением. Всё стало каким-то размытым. Я пытался добраться до неё. Но прежде чем я успел что-либо сделать, тот ублюдок, что был на земле, замахнулся, чтобы ударить меня, и попал по Деми вместо этого. Она отлетела. Упала очень сильно. Потеряла сознание секунд на тридцать, а потом начала кричать от боли. Я не знаю, как, черт возьми, это могло случиться.

Мама и бабушка Деми плакали, а все остальные качали головами в неверии.

— Вы знаете, кто были эти люди? — спросил один из офицеров.

— У них были маски. У одного маска слетела, когда он ударил Деми, но я не успел хорошо рассмотреть его лицо, потому что был занят ей. Но они сказали, что это послание от Лео.

— Чёрт возьми, — прошипел отец Деми, глядя на меня с яростью.

— Что это было за послание? — уточнил офицер.

— Что я проиграю в первом раунде и лучше бы оставался на полу.

— Этот кусок дерьма, — прорычал Ривер. — Если он так уверен в себе, зачем ему подсылать этих ублюдков?

— Это вообще не имеет смысла, — сказал я.

— А ты втянул мою дочь в эту заваруху, — холодно произнёс отец Деми. — Из-за тебя она оказалась в положении, где могла пострадать. Подумай об этом.

Мой взгляд встретился с его. Я ненавидел этого человека за то, что он сделал со мной и Ривером, но впервые я согласился с ним.

Он был прав. Это я сделал.

Я втянул её в этот дерьмовый хаос, который я называю своей жизнью.

Моя жизнь всегда была запутанной. Всегда. Но раньше мне не приходилось беспокоиться о других людях. А теперь…

— Говоришь, как человек, который сам знает, как втягивать невиновных в свой бардак, да? — прорычал Ривер.

— Не начинай, Джек, — сказал дедушка Деми своему зятю. — Нам нужно убедиться, что с нашей девочкой всё в порядке. Это сейчас самое главное.

— Я не хочу, чтобы ты находился рядом с ней! — закричал Джек, подходя ко мне ближе. — Ей нечего делать на этом бою, когда ты подвергаешь её такому риску.

— Пожалуйста, хватит. Нам нужно пойти поговорить с врачом, — голос Роуз дрожал.

— Согласен. Убедимся, что с Деми всё хорошо. Указывать пальцем на Ромео сейчас нечестно. Он не просил всего этого, — сказал Кингстон, его взгляд был холодным, направленным на отца Деми.

— Все успокойтесь, — сказал офицер полиции. — Виноваты только те трое, что сейчас на свободе.Позвольте мне поговорить с Ромео и получить больше информации, чтобы мы могли начать их поиски.

Я кивнул, ощущая на своих плечах непосильный груз.

Я пошёл с офицером в угол зала ожидания и рассказал всё, что мог. Я смог дать примерное описание их роста и веса, но это было всё, что у меня было.

— Они не были бойцами. Я легко справился с ними. Они просто размахивали руками, пытаясь сбить меня с ног. Но один из них сильно замахнулся, а он был вдвое больше Деми. — Я покачал головой и закрыл лицо руками.

— Почему он отправил троих парней, которые даже не умеют драться, чтобы напасть на тебя? — спросил Ривер, и я пожал плечами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь