Онлайн книга «Запретный король»
|
— Конечно! Это ведь твой особенный день. Я хотел надеть твой любимый цвет — специально для тебя. — Ты выглядишь потрясающе. А эта шляпа просто завершает образ, — сказала она. Пока они болтали, я потянулся к руке Сейлор и легко сжал ее пальцы, достал из нагрудного кармана рубашки одуванчик и вложил ей в ладонь. — Как вечеринка? — Было очень мило. Кто бы мог подумать, что фонтан с мимозой — это настоящая магия? — Она рассмеялась, вытащила руку и поднесла цветок к носу. — Нам действительно весело. Она беззвучно прошептала «спасибо», а потом, когда Пейтон позвала её на фото, аккуратно заправила одуванчик за ухо. Следующие полчаса я развлекал гостей вместе с Катлером, который явно наслаждался вниманием всех женщин, окруживших его заботой и восторгами. Когда вечеринка подошла к концу, все начали прощаться, и мы вышли на улицу. — А ты куда, Сейлор? — спросил Катлер, хватая ее за руку. — Еду к Перл в Magnolia Haven. — Она подняла коробку с выпечкой. Видимо, моя бабушка сегодня неважно себя чувствовала и не смогла прийти на девичник. — Ого. Мне тоже надо навестить бабушкуПерл. Мы можем поехать, дядя Кинг? — Конечно, дружище. — Я повернулся к Сейлор. Понимал, что она пришла пешком, но старался держаться спокойно, особенно на фоне Руби, Деми и остальных девушек рядом. — Хочешь поехать с нами? — Да. Было бы здорово. Спасибо. И вот так я оказался в компании людей, которых люблю больше всего на свете. Мы встретились в зале Ромео, как обычно. Все ждали, что Хейс вернется сегодня утром, но этого так и не случилось. Его задержали еще на день, и мой план полетел к черту. Я хотел поговорить с ним до мальчишника. До того, как мы все соберемся вместе. Но теперь, похоже, он приедет только к концу вечеринки, и мне придется поговорить с ним уже на следующий день, потому что черта с два я буду выяснять все это при всех. — Ну хоть на вторую половину мальчишника он успеет, — сказал Нэш, вытирая рот салфеткой после того, как отложил сэндвич. — Ага. Они, конечно, затянули. Он им уже кучу времени отдал. А теперь поедет прямо к тебе домой, так ведь, Кинг? — уточнил Ромео. — Точно. Но он приедет. У нас около двадцати пяти человек, два фудтрака с бургерами и тако, которые будут стоять снаружи. А еще Лайонел нашел нам двух барменов, так что будет весело. Я арендовал несколько покерных столов — думаю, получится именно то, что ты хотел. Сейлор и Руби помогли мне все организовать — я предложил провести вечеринку у себя. Ромео не хотел идти в бар. Он хотел, чтобы было по-домашнему, и мы точно сделаем все как надо. — Спасибо, брат. Не стоило так заморачиваться. Пара шестерок пива и пицца сойдет, — рассмеялся он. — Черта с два. Ты первый из нас, кто женится, и мы сделаем это по-настоящему, — сказал Ривер. — Звучит круто. Бифкейк злится как черт, что его не пустили. Он останется ночевать у ДжейТи вместе с Джеем и Сюзанной, так что мне не нужно будет думать, когда возвращаться, — сказал Нэш и потянулся за сэндвичем. — Ага, он мне на днях жаловался. Малец терпеть не может что-то пропускать, — я не удержался от улыбки. — Ты говорил с доктором Долби по поводу астмы? — Да. Он сказал, просто держать ингалятор под рукой и следить. Но учительница сказала, что у него на переменах снова были проблемы с дыханием. Это убивает меня, брат. Он же ребенок, он должен бегать и играть, понимаешь? |