Книга Запретный король, страница 12 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Запретный король»

📃 Cтраница 12

— Я так за тебя рада. Нам всем стоит расслабиться в эти выходные. Завтра Ривер хочет собрать всех у себя на барбекю. Он настаивает, чтобы Кинг сделал выходной, чтобы мы все могли поваляться у озера, если будет тепло. Будет много еды, так что приходите голодными.

— Ура! Можно я приведу Бобби? — спросила Пейтон. — Мне не терпится увидеть его без футболки. Он такой джентльмен, еще даже не пытался ко мне подкатывать.

Бобби работал на Нэша и Кингстона, помогая с ремонтом в книжном. За последние пару недель они с Пейтон несколько раз встречались.

— Конечно, чем больше — тем веселее, — сказала Руби. — А чего ты сама не сделаешь первый шаг?

— Не знаю. Обычно не стесняюсь, но даже забавно, что он не спешит. Есть в этом что-то... интригующее, — Пейтон потянулась за стаканом. — А как у тебя дела с Горячим Тренером? Вы уже несколько раз встречались, да?

— Да. Он хороший. Мы никуда не спешим, но мне он нравится. На днях он пригласил меня на свою лодку, мы устроили пикник прямо на воде. Было здорово.

— О, как романтично. Ты должна пригласить его завтра на барбекю, — предложила Деми. — Ромео сказал, что он и правда хороший парень, а Слейд его вообще обожает.

Брат Деми недавно вернулся в город и теперь тоже работал в зале у Ромео.

— Да, он говорил, что дополнительно тренирует Слейда. Здорово, — кивнула я.

— Но, похоже, не всем он нравится. Ромео сказал, чтоу Кинга с ним проблемы, — пожала плечами Деми.

Я откинулась назад и расхохоталась как раз в тот момент, когда нам принесли еду:

— Кингу не нравятся его шорты. Его волосы. И то, что он называет его «дружище». Думаю, он просто защищает меня, но выглядит это немного глупо. Я привыкла к такому от Хейса, но от Кинга — неожиданно.

— Черт, такой заботливый Кинг — это чертовски горячо. Он и так безумно привлекательный, весь из себя «я-подарю-тебе-все-оргазмы», а тут еще и такой защитник — перебор прямо, — Пейтон принялась обмахивать лицо рукой.

— Вы всегда были близки, да? — спросила Руби, повернувшись ко мне.

— Да. Об этом мало кто говорит, но я несколько месяцев жила у Пирсов, когда была подростком. Мы почти как семья, понимаете?

— Это как раз в тот период, когда Ромео с Ривером отправили в приют? — уточнила Деми, и я видела, как ей тяжело говорить об этом. Их тогда забрали из дома и отправили в Fresh Start, где сейчас работала Руби, за преступление, которого они не совершали, но за которое был виноват брат Деми — Слейд. Но все уже давно это пережили.

— Да. Кинг тогда очень помог мне. Я была в полном раздрае — разлучена с братом, напугана отчимом, переживала за маму... А семья Пирсов открыла для меня свои двери.

— А Хейс куда попал? — спросила Пейтон, не зная всех подробностей.

— Он жил у Нэша и его отца.

Это было ужасное время в моей жизни. Самое тяжелое. Я до сих пор не до конца оправилась от того, что тогда мой отец не захотел помочь мне и Хейсу. Он просто ушел из нашей жизни и больше не оборачивался. Если бы хоть немного проявил заботу, нам не пришлось бы иметь дело с Барри. Слишком многое свалилось тогда на плечи. Но Кинг вытащил меня из этого.

— Это должно быть было очень тяжело, — сказала Пейтон, а потом ее лицо озарилось хитрой ухмылкой. — Но... ты жила в одном доме с подростком Кингстоном. Слушай, неужели ничего не было? Столько месяцев в одном доме, бушующие гормоны, и самый горячий парень в городе — прямо за стенкой!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь