Книга Найти Хейса, страница 32 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Найти Хейса»

📃 Cтраница 32

Потом девчонки вышли на сцену и спели пару песен. Это было чертовски весело.

Мы пили, смеялись и задержались дольше, чем я планировал. Деми утащила Ромео — она была беременна и вымоталась. Я уже почти протрезвел после того шота, но за руль не садился, так что домой пришлось идти пешком.

Саванна подошла ко мне, когда я сидел на табурете. Щеки у нее порозовели, волосы растрепались и ниспадали волнами по спине, джинсы сидели так, что взгляд сам цеплялся.

Она обвила меня руками за шею, нос коснулся моего, губы были на расстоянии дыхания.

— Отведи меня домой, Вуди.

Голос у нее был с хрипотцой, чуть пьяный, я кивнул. Взял с табурета ее куртку, помог ей надеть, застегнул молнию, потом достал из кармана шапку и натянул на уши. Нашел варежки, и она подняла руки.

— Тебе нравится заботиться обо мне, Хейс?

В голосе звучала насмешка, но в глазах — тепло, и мой член тут же отреагировал. Я надел варежки и кивнул:

— Всегда, Кроха.

Мы вышли на улицу, попрощались с остальными и пошли домой. Как только остались вдвоем, она застонала:

— Эти чертовы сапоги были ужасной идеей.

Я глянул на ее каблуки и рассмеялся. Присел и похлопал себя по спине:

— Запрыгивай.

— Ты собираешься нести меня на спине до самого дома? — рассмеялась она. Ясно было, что она все еще под градусом.

— Всего полтора квартала. Я, между прочим, пожарный. Носил и потяжелее. Давай, залезай.

Она запрыгнула, обняла меня за шею, ногиобвились вокруг моей талии, и я зашагал вперед.

— Как думаешь, все заметили, что мы сегодня вели себя как парочка? — прошептала она, губами задевая мою мочку под шапкой.

— Определенно заметили. Что ты сказала Скотти? — Я сгорал от любопытства с тех пор, как она вернулась к столику.

— Сказала, что мы провели вместе пару дней, и старые чувства вернулись. — И тут она укусила меня за мочку и взвыл.

— Эй! За что это?

— Ты ведь всегда был чувствительным в этом месте, помнишь? — рассмеялась она. — Я обожала дразнить тебя.

— Помню, еще как. — Я свернул на свою улицу.

— Иногда кажется, будто это было сто лет назад, — в ее голосе появилась грусть.

Я вставил ключ в замок и впустил нас внутрь. Донес ее до дивана и аккуратно опустил. Снял куртку и бросил рядом, потом опустился на колени перед ней, а она уставилась на меня.

— Что ты делаешь? — Она сняла варежки и тоже кинула их на диван.

— Ты же сказала, что ноги болят. Сапоги сниму.

— Ты же знаешь, что я уже точно не сбегу с этой аферой про фиктивный брак. Можешь не баловать меня за закрытыми дверями. — Она хихикнула, а я снял с нее сапоги, обхватил ладонью ногу в носке и слегка сжал, потом перешел ко второй.

— Я делаю это не ради выгоды, Сав. — Слова прозвучали резче, чем я хотел.

Она посмотрела на меня и провела пальцами по моим коротким волосам.

— Гораздо проще тебя ненавидеть, когда ты не рядом.

Эти слова ударили под дых.

Она призналась. Призналась, что ненавидела меня.

Это одно — догадываться, совсем другое — услышать.

— Да какого хрена ты вообще меня ненавидишь после всего, через что мы прошли?

В ее глазах блеснули слезы, она покачала головой.

— Ты ушел, Хейс. Когда я нуждалась в тебе сильнее всего. Ты меня раздавил. И мне понадобилось много времени, чтобы выкарабкаться.

— Я не понимаю, о чем ты. — Ее пьянство, как ни странно, играло мне на руку. Хоть бы теперь все выговорила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь