Книга Навстречу приливу, страница 73 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Навстречу приливу»

📃 Cтраница 73

Нет. Это не было нормально.

Хью шагнул вперёд и открыл дверь, а из дома тут же вылетела Грейси.

— Дядя Хьюи! Папа сегодня принимал щенков у их мамы!

Хью подхватил её на руки, поставив контейнер с печеньем на тумбу у входа, и усмехнулся.

— Щенки, да? Вот это здорово.

Она протянула ко мне руки.

— Обнимашки, Лайла!

Я подхватила её и закружила в воздухе.

— Привет, моя сладкая Грейси. Я тоже очень рада тебя видеть.

Хью снова взял контейнер, и я последовала за ним на кухню, где уже вовсю шли разговоры.

К нам тут же подбежали кузен Хью, Дилан, и Джорджия. Я опустила Грейси на пол, и они по очереди обняли нас с Хью.

— Ты же помнишь моего жениха, Вульфа? — спросил Дилан, протягивая мне руку.

— Конечно, очень рада вас видеть, — ответила я.

Он держал Джорджию за талию, и по тому, как он на неё смотрел, мне вдруг захотелось того же.

Той самой любви, когда очевидно, что без этого человека ты просто не можешь жить.

Я обошла кухню,поприветствовав всех. Бринкли и Финна сегодня не было, но всё равно было шумно и оживлённо.

— Спасибо за печенье, — сказала Алана, обнимая меня. Затем она огляделась и наклонилась чуть ближе. — Напиши мне завтра, и я запишу тебя на этой неделе. Жду с нетерпением.

Я совсем забыла, что обещала записаться, но, видимо, Хью не забыл.

— Спасибо тебе огромное, что делаешь это, — искренне ответила я.

— Ты шутишь? У меня никогда не бывает времени наедине с тобой, так что наконец-то сможем поболтать. Я так рада, что ты здесь, — сказала она, и у меня сжалось в груди.

Я всегда любила и уважала Алану, и мысль о том, чтобы вывалить на неё все свои проблемы, связанные с отцом, вызывала у меня тревогу. Но если уж и рассказывать кому-то, то, пожалуй, именно ей. С ней легко было говорить, и она, наверное, самый некритичный человек из всех, кого я знала.

— Я всё ещё в ярости из-за того, что произошло вчера, — раздался голос Трэвиса в нескольких шагах от нас, и я обернулась, увидев его рядом с Шей, Браксом и Хью. Они, должно быть, только что пришли.

А вот и самый главный судья — мой брат.

Он до сих пор не мог перестать разглагольствовать о случившемся, даже после того, как я сказала, что всё в порядке.

Не думаю, что семье Рейнолдсов нужно было знать все жуткие подробности.

Я увидела, как в кухню вошёл отец, и наши взгляды встретились. Он стоял чуть в стороне, и было видно, что чувствует себя неуютно.

— О, папа пришёл. Пойду поздороваюсь. Он выглядит немного напряжённым, стоя там один, — сказала я, и Алана сжала мою руку.

— Конечно, милая. А я пока достану курицу, пока эти парни не накинулись на десерт.

Я хихикнула и поспешила к отцу, обняла его.

— Привет, пап. Я так рада, что ты здесь.

— Конечно, спасибо за приглашение.

Хью, Кейдж и Брэдфорд подошли к нему, приветствуя. Шей обняла меня сзади, когда мой брат шагнул к отцу.

— Я так рада, что ты сейчас дома, Лайла, — прошептала она, поцеловав меня в щёку. — Знаю, с ним бывает непросто, но он просто очень тебя любит.

Мы с Шей всегда были близки. Она подходила Трэвису. Уравновешивала его. В отличие от меня, которая, казалось, только добавляла ему головной боли.

— Я тоже рада быть дома, — сказала я, не сводя глаз с отца и брата.

— Эй, — наконец произнёс Трэвис, и я почувствовалаего напряжение.

— Привет, сын. Рад тебя видеть.

Они стояли, перекидываясь короткими фразами, и я немного отступила, чтобы дать им уединиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь