Онлайн книга «Перед закатом»
|
Покачал головой. — Это невероятно. Должно быть, у тебя ушло уйма времени на все это. — Я начала работать над ним еще в Лондоне в прошлом году, — призналась она. — Но вырезки и фото собирала годами, чтобы когда-нибудь сделать тебе большой скрапбук. — Я обожаю его. Спасибо тебе. Это значит для меня весь мир, — сказал я, чувствуя, как к горлу подступает ком. Черт, я стал чересчур сентиментальным с этой девчонкой. — Ну, ты ведь и есть мой целый мир, Финн Рейнольдс, — ее голос звучал игриво, но глаза говорили совсем о другом. Риз и я были настоящими. Настоящими до глубины души. Поверила ли она в это сама — я не знал. Но я знал точно. Она боялась. И я понимал ее страх. Любовь такой силы делает уязвимым. Я сам чувствовал этот страх до дрожи в костях, когда она тогда заболела. Я не мог винить ее за осторожность. Она уже пережила слишком много боли. Моей задачей было показать ей, что с нами все будет иначе. — Ладно. Теперь твоя очередь. Она встала на колени, повернувшись ко мне лицом. Закрыла глаза и протянула руки. Она всегда любила сюрпризы. Я вложил в ее ладони большую белую коробку с черной атласной лентой. Она распахнула глаза, поставила коробку на ковёр перед нами и развязала бант. Внутри была белая ковбойская шляпа из замши — точно такая,как ее ковбойские сапоги. — Боже мой, ты купил мне ту самую шляпу! Она мне безумно нравится. Знаешь, я на нее смотрела еще за два года до отъезда в Лондон! Мои глаза расширились. — Нет. Если бы я знал, я бы купил ее тебе тогда же. Она надела шляпу на голову и широко улыбнулась. — Обожаю ее. Спасибо тебе огромное. — Ну, если ты каждый день катаешься на Милли, тебе нужна хорошая шляпа, правда? — Абсолютно верно. Я вообще ее больше снимать не буду. — Отлично. Через полчаса я планирую заняться с тобой любовью прямо в этой шляпе. Она рассмеялась, и ее щеки порозовели. Она обожала, когда я говорил с ней таким тоном. Потом она передала мне еще один сверток. Я разорвал обертку с мелкими снеговиками. Внутри были коричневые кожаные чапсы с темной строчкой по бокам. Я поднял бровь, вытаскивая их. — Думаю, через полчаса ты будешь в них, — рассмеялась она. — Правда, я представляла, как мы с тобой скакаем к пляжу на закате: ты только в этих чапсах. Это даст мне легкий доступ. Теперь уже я рассмеялся. — Знаешь что, Майни. Я надену только эти чапсы и больше ничего, а ты — свою любимую длинную юбку и шляпу. И больше ничего. И мы помчимся галопом к пляжу. — Ого. Ну спасибо, что оставил мне юбку, — поддразнила она. — Я не хочу, чтобы твоя сладкая киска натерлась о седло, — подмигнул я. — Но юбку я задеру выше головы в ту же секунду, как только сниму тебя с лошади и ты оседлаешь другую. — Господи, Чуи, у тебя рот как помойка. — Ты ведь это любишь, правда? — Я притянул ее к себе. — Любишь знать, чего я хочу с тобой сделать. — Я не возражаю, — ее зубы вонзились в нижнюю губу, а на лице расплылась широкая улыбка. Я поцеловал ее в губы, прежде чем снова отстраниться. Следующие десять минут мы обменивались еще подарками. Она подарила мне красивый черный свитер, пару джинсов, бейсболку и носки с ее фотографией, а еще мою любимую сладость. Я подарил ей кремовый кашемировый свитер, который выбрали мои сестры, и несколько книг по дизайну, которые видел у нее на столе. |