Книга Перед закатом, страница 61 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Перед закатом»

📃 Cтраница 61

— Тебе нужна помощь. Мы с тобой никогда не были парой, и ты прекрасно это знаешь. Что за навязчивая идея? Тебе мало внимания к твоим актерским «талантам»?

За ее спиной мелькнули вспышки. Я поднял голову и увидел двух парней с камерами — они точно были не из нашей тусовки.

Как, черт возьми, они сюда попали?

Джессика обернулась, заметила их и снова посмотрела на меня с мерзкой ухмылкой.

Она сама их сюда притащила. Она хотела, чтобы все это попало на камеры.

Чарльз появился с охраной отеля и подал знак, чтобы Джессику и ее свиту вывели с вечеринки.

— Вообще-то, я был бы признателен, если бы охрана проводила нас до номера. Мы уходим.

Мне все это осточертело. Все зашло слишком далеко, и я даже не понимал, к чему она вообще ведет.

— Черт, — тихо выругался Чарльз, пока все стояли и, разинув рты, наблюдали за этим позорищем. — Прости за это, Риз.

— Все в порядке. Просто кто-то злится, потому что не получила того, чего хотела, — спокойно ответила Риз, не отпуская мою руку. Мы направились к выходу в сопровождении охраны.

Чарльз и Сэйди что-то говорили Джессике, а та натянуто улыбалась и махала нам рукой, когда мы проходили мимо.

Я шумно выдохнул носом, пока мы поднимались на верхний этаж на лифте для персонала. Пытался справиться с накатившей злостью. Рядом стояли трое охранников, и никто не проронил ни слова. Когда двери лифта открылись, они довели нас до номера. Я дал каждому на чай и извинился за неудобства.

Как только мы вошли в номер, Риз пересекла комнату и села на диван.

— Прости за все это, — сказал я, подойдя ближе.

Она подняла ладонь, остановив меня.

— Не нужно извиняться за Джессику. Я была готова к этому. Я смотрела ее интервью. Я знаю, что она играет на публику. Ей нравится внимание. Меня это не задевает.

— Она с катушек слетела. Назвала тебя шлюхой, — я развернулся, пересек комнату, налил себе бурбона и залпом осушил стакан. — Я ее уничтожу. Все, церемонии окончены. Как она вообще посмела это сказать?

— Она именно этого и добивалась, Чуи. Не давай ей повода радоваться. Я не обиделась.

Как, черт побери, она могла быть такой спокойной?

— Почему ты вообще не расстроилась после всего этого? — я поставил стакан на барную стойку и сел рядом с ней.

— А ты считаешь, что я шлюха? — прищурилась она.

— Конечно нет. Вот почему я взбешен.

— Она меня не знает. И мне плевать, что она там думает. Мы оба знаем, что это неправда. Она непрофессиональна и доставила всем кучу проблем. Ее уже никто всерьез не воспринимает, — ее зеленые глаза встретились с моими. — Прости, что она испортила тебе вечер. Кажется, ты отлично проводил время со своей подругой.

Она приподняла бровь.

— С подругой? С какой?

— С той красивой девушкой, что обнимала тебя и буквально таяла рядом. Похоже, ты надеялся ускользнуть с ней этим вечером?

Я попытался вспомнить, о ком она говорит.

— Лейси Уотерс?

— Длинные темные волосы, фигура — песочные часы, нарядилась с иголочки. Вы вроде бы делали селфи или типа того — она держала телефон так, чтобы вы оба влезли в кадр, — Риз вскочила и начала расхаживать передо мной, сжав кулаки. — Ты явно к ней неравнодушен, но раз уж застрял со мной — не стал действовать.

С меня сорвался громкий смех.

— Лейси встречается с моим другом Эдвардом. А те «селфи» — это она звонила ему по видеосвязи, чтобы мы могли передать привет. Она делает мне прически на съемках. Отличный друг, и только. Насколько она знает, у нас с тобой серьезные отношения. Она, кстати, очень хотела с тобой познакомиться до того, как Джессика устроила свой шабаш.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь