Книга Измена в 45. Моя горькая сладость, страница 32 – Милана Усманова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена в 45. Моя горькая сладость»

📃 Cтраница 32

К обеду выпечка Анны Петровны закончилась, а к двум часам дня забрали последнюю ватрушку Зинаиды и оставшийся кусочек пирога Марии Степановны. Ярослав сбегал в ближайшую булочную, купил ещё сдобы и печенья, но и это разобрали за час.

— У вас тут по-настоящему уютно, — сказал один из посетителей, немолодой мужчина в очках. — Чувствуется душа места. Не то что эти безликие сетевые забегаловки.

Я поблагодарила, чувствуя прилив гордости. Да, кафе ещё в процессе ремонта, да, ассортимент скудный, но что-то в нём действительно цепляло людей, может быть, искренность, с которой здесь всё делалось?

Около трёх часов дня, когда суматоха немного улеглась, а количество посетителей уменьшилось, в дверь вошла Наталья. Моя старая подруга оглядела помещение с нескрываемым удивлением, потом увидела меня и бросилась обнимать.

— Вера! Я чуть с ума не сошла! Звоню тебе который день, ты не берёшь трубку. Потом вижу в интернете твоё фото в каком-то кафе…Что происходит?

Я виновато улыбнулась:

— Прости, Наташ. Тут столько всего случилось. Телефон почти всегда на беззвучном режиме, а когда я могу посидеть без дела, уже поздно и звонить тебе в такие часы неудобно.

Я представила ей Ярослава, и Наташа окинула его оценивающим взглядом — тем самым, которым всегда изучала новых мужчин в моей жизни. Правда, раньше таких мужчин не было, но подруга всё равно не удержалась и многозначительно мне подмигнула.

Вечером, когда последний посетитель ушёл, мы с Ярославом в изнеможении опустились за столик. Я пересчитала выручку. Сумма оказалась впечатляющей, несмотря на скромные цены, мной установленные. Часть из этого я отдам старушкам - если бы не они, у меня бы ничего не вышло.

— Это был невероятный день, — сказала я, откидываясь на спинку стула. — Спасибо, что помогли. Я бы одна не справилась.

— Не за что, — он улыбнулся усталой, но довольной улыбкой. — Давно я не получал такого удовольствия от работы. Здесь особая атмосфера, знаете?

Мы сидели никакие, но счастливые. Ярослав рассказывал забавные случаи из жизни своего цветочного магазина, я делилась впечатлениями от встреч с посетителями. Между нами возникло особое понимание, рождённое благодаря совместному труду.

— Завтра будет ещё больше народу, — сказал он. — Эффект сарафанного радио. Готовы?

— Если вы снова придёте на помощь, — я улыбнулась.

— Приду. У меня есть продавец, он справится и без меня, — мужчина посмотрел мне в глаза. — Я приду с удовольствием.

Когда его рука коснулась моей, передавая чашку, я уверилась ещё раз: страшно не начинать новое, страшно цепляться за то, что уже умерло.

Глава 11. Вернулся

Следующие несколько дней прошли как в тумане.

Запомнилась наша вторая встреча с Павлом Сергеевичем. Мне импонировал этот спокойный, приятный, средних лет мужчина. Он принёс разрешение от всех инстанций на тестовый режим работы и на первое время можно было выдохнуть с облегчением. Также мы с ним собрали деятельных соседок-старушек и объяснили, что именно им нужно сделать, чтобы я без страха продавала их выпечку. Женщины ни словом ни взглядом возмущаться не стали, лишь заверили, что всё сделают, как положено.

Каждый день кафе наполнялось посетителями: людьми, прочитавшими о нас в блоге Михаила, местными жителями, рабочими с соседних строек. Я вставала с рассветом и падала в постель за полночь, изнемогая от усталости, но с чувством растущей уверенности в своих силах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь