Книга Разбитая осколками, страница 93 – Айрин Крюкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Разбитая осколками»

📃 Cтраница 93

Я уже не могла выносить.

— Дэйм, — выдохнула я, сдерживая раздражение, — давай поговорим.

Он сразу напрягся. Сначала не понял, потом нахмурился, посмотрел в мою сторону. Мы всё ещё шли, но я замедлила шаг, и он послушно остановился рядом. Остальные уже отошли вперёд. Джаконда с Тайлерами наперебой спорили, кто быстрее научится кататься, а впереди, метрах в десяти, шёл Мэддокс.

Он не оборачивался. Но я знала что он слышал.

— Что-то случилось? — спросил Дэймон, чуть нахмурившись.

Я глубоко вдохнула, чтобы не сорваться.

— Пожалуйста, прекрати.

— Что прекратить? — его голос был мягкий, но настороженный.

— Ты прекрасно понимаешь, о чём я, — сказала я тише, но твёрдо.

Он моргнул, сделал вид, что не понял, но я видела, как его пальцы непроизвольно сжались.

— Ария… я просто…

— Не смей отрицать, — перебила я. — Я же вижу.

Между нами повисла пауза. Только снег скрипел под ногами проходящих мимо людей, и дыхание клубилось в воздухе.

Я вздохнула, шагнула ближе, взяла его руки, потому что не хотела ссор.

— Меня с Мэддоксом ничего не связывает, кроме Теи, — сказала спокойно. — Будь спокоен. Я не хочу тебя расстраивать, правда. Но, пожалуйста, не делай этого больше. Не нужно ничего доказывать Мэддоксу. Он не тот человек, ради которого стоит тратить эмоции.

Дэймон отвёл взгляд. Его губы дрогнули, и он с силой выдохнул, словно признал поражение.

— Извини, — произнёс он, и в голосе впервые за долгое время не было самоуверенности, — я не знаю, что со мной в последнее время. С того момента, как я узнал, что ты родила от него… от Мэддокса, моего чертового друга, — он сжал кулаки, — я будто сам не свой. Всё время думаю, что он рядом. Что он снова может…

Он запнулся. Но я поняла.

— И то, что он поехал с нами сегодня, — продолжил он, — тоже… чертовски раздражает. Я был против. Но Тайлер настоял, сказал, мол, «пусть все расслабятся вместе». А я не смог сказать прямо, что это не онмне мешает, а то, как он на тебя смотрит.

Я молча слушала, опустив взгляд на его руки.

Да, я всё понимала. И, может быть, в глубине души даже ценила, что он так переживает. Но то, что он делал, не помогало, а наоборот, загоняло меня в ловушку.

— Хорошо, я поняла тебя, — тихо сказала я. — Но поверь,у нас ничего нет. И не будет. Так что просто будь собой. Не нужно играть в эту игру. Я не вещь, которую можно продемонстрировать.

Он кивнул, чуть сжал мою руку.

— Хорошо.

— Вот и отлично, — выдохнула я, пытаясь улыбнуться.

Он тоже улыбнулся, но в его взгляде всё равно оставалась какая-то тень.

Мы догнали остальных.

Джаконда сразу обернулась, сияя, глаза блестели от предвкушения.

— Ну что, вы идёте? Мы уже выбрали доски!

— Иду, — ответила я, улыбаясь.

Мы получили доски. Холодные, гладкие, ещё пахнущие свежим воском и металлом. Сотрудник пункта аренды улыбнулся, пожелав нам «весёлого катания», и я машинально кивнула, хотя внутри всё ещё гудело от разговора с Дэймоном и от того, как близко находился Мэддокс.

Снег под ногами хрустел, воздух был плотным, морозным, таким свежим, что лёгкие будто щипало изнутри. Мы шли по тропинке, ведущей к подъёмнику, и вокруг было оживлённо. Повсюду люди в ярких куртках, шапках, с досками и лыжами, дети, визжащие от восторга, взрослые, смеющиеся, падающие, поднимающиеся. Всё вокруг казалось живым, полным движения и энергии.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь