Онлайн книга «Навсегда Чужая.Любовь Агнеса»
|
Я думала, что смогу оставить всё позади. Но, видимо, я недооценила, насколько сильно он проник в мою душу. Рэймонд был для меня не просто мужчиной. Он был мечтой, к которой я стремилась всю свою жизнь. И теперь эта мечта оказалась разбита вдребезги. — Ты не должна быть такой, как я, — прошептала я, снова обращаясь к малышке. — Ты не должна бороться за чью-то любовь. Ты будешь свободной, сильной. Я обещаю. Но даже эти слова звучали как ложь. Как я могу обещать ей свободу, когда сама всё ещё пленница своих чувств? Я отложила книгу, которую пыталась читать, и подошла к окну. Небо над Бринвудом было усыпано звёздами. Это место действительно стало моим убежищем. Здесь никто не задавал вопросов. Никто не напоминал о прошлом. Но мне было недостаточно. Иногда, по ночам, я ловила себя на мысли, что хочу вернуться. Я представляла, как вхожу в его кабинет, как он поднимает голову от своих бумаг и смотрит на меня. В моих фантазиях его взгляд был мягким, наполненным тем, чего я так жаждала — любовью. Но реальность была другой. В реальности он ненавидел меня. Стук в дверь отвлёк меня от размышлений. Я повернула голову и услышала знакомый голос соседки: — Агнес, ты ещё не спишь? Я принесла тебе суп, на случай, если ты проголодалась. Я открыла дверь и увидела миссис Харпер, пожилую женщину, которая всегда заботилась обо мне, словно я была её родной дочерью. — Спасибо, миссисХарпер, — улыбнулась я, принимая поднос с ароматным супом. — Ты выглядишь усталой, милая. Всё в порядке? Я кивнула, пытаясь скрыть свои настоящие чувства. — Всё хорошо. Просто устала. Она погладила меня по плечу и, пожелав спокойной ночи, ушла. Я села за стол, но так и не притронулась к супу. Мои мысли снова унесли меня далеко от Бринвуда, к дворцу, к Рэймонду. Я больше не могла позволить себе думать о нём. У меня есть новая жизнь, новая цель. Моё будущее сейчас спит у меня под сердцем. На следующий день утро в Бринвуде было особенно ясным. Солнечные лучи пробивались сквозь занавески, мягко освещая комнату. Я проснулась от тихого щебета птиц за окном. В такие моменты я чувствовала себя в безопасности, вдали от всех дворцовых интриг и холодных взглядов Рэймонда. Я осторожно поднялась с кровати, стараясь не перенапрягаться. Моё тело теперь было другим, всё тяжелее с каждым днём. Я погладила живот, мысленно обратившись к малышу: — Ещё немного, моя девочка. Мы справимся. После завтрака я решила прогуляться по деревенским улочкам. Соседи приветливо кивали, кто-то предлагал помощь или просто спрашивал, как я себя чувствую. Здесь, в Бринвуде, люди были добры и искренни, совсем не похожи на тех, кто окружал меня во дворце. Однако спокойствие длилось недолго. По дороге я заметила, как к дому миссис Харпер подъехала карета с гербом моего отца. Сердце забилось быстрее. Герцогиня, как всегда, приехала без предупреждения. Она вышла из кареты с грацией, которая всегда восхищала меня. Её строгий взгляд сразу остановился на мне. — Агнес, ты совсем себя не бережёшь, — произнесла она, приближаясь. — Почему ты гуляешь одна? — Всё в порядке, мама. Здесь безопасно. Герцогиня покачала головой, словно не верила моим словам. — Тебе нужно больше отдыхать. И кстати... я принесла новости. — Новости? — Я насторожилась, чувствуя, как внутри всё сжимается. |