Книга 12 правил, чтобы не влюбиться, страница 35 – Сара Нэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «12 правил, чтобы не влюбиться»

📃 Cтраница 35

– Постой. Не садись сюда.

– Почему нет?

Она закатила глаза:

– Потому что ты болтливый и сбивающий с мысли.

– В хорошем смысле сбивающий с мысли? А может, скорее предоставляющий другую почву для этих самых мыслей? Например, о том, как и где мы могли бы поразвлечься, да?

– Господи боже, нет. Какой же ты невыносимый.

– Ладно. Без разговоров. Обещаю. – Я сделал вид, что закрыл рот на замок и выбросил ключик.

Она задумчиво на меня посмотрела, а затем покорно вздохнула и начала собирать свои вещи:

– Тогда ладно. Мы вполне можем пойти в эту комнату для занятий.

– Правда? – Я не смог скрыть свое удивление.

– Конечно. Видно, твой коварный замысел измотать меня работает. Ну, как следователь ФБР, избивающий преступника на допросе, или ребенок, просящий конфету.

– Или как изысканное вино.

– Нет, не как изысканное вино. Эффект от общения с тобой прямо противоположен эффекту от изысканного вина.

– Как скажешь, Джейми. – Когда она встала, держа сумку, ноутбук и учебники, я протянул руку. – Дай мне. Я донесу твои вещи.

– Оу, какой джентльмен.

– Ты слишком миниатюрная и нежная, чтобы тащить все это на себе. Это вредно для твоей осанки.

– Ты… – В ее голосе слышалось неприкрытое удивление. Джейми подняла брови. – Ты считаешь меня нежной?

Я бросил на нее взгляд сверху вниз:

– Ну да.

Джейми потребовалось всего семь минут, чтобы нарушить молчание, после того как мы устроились в уединенной комнате друг напротив друга. Это было полностью изолированное помещение в конце коридора, с узким окошком в двери, в котором царила полнейшая тишина. Наверное, можно было бы услышать, как за окном растет трава. Но потом…

– Кхм, так как прошло твое свидание с Сид?

Я закусил губу, чтобы сдержать улыбку. Я все думал, когда же она поднимет эту тему, и вот оно, как и ожидал.

– Отлично, – жизнерадостно сказал я. – Она просто прелесть.

Снова на пару мгновений повисла тишина. А через минуту…

– Кхм… а о чем вы говорили? – Даже сказав это, Джейми оставалась воплощением хладнокровия и безразличия, ни один мускул не дрогнул на ее лице.

– Ну, о всяком.

– А поконкретнее?

Если бытьпредельноконкретным, то о тебе.

– Ты что, опрос проводишь?

Она пожала плечами:

– Мне просто любопытно. Сид была на седьмом небе от счастья, когда вернулась домой. Ты, должно быть, действительно применил все свое очарование.

Нет, ни капли. Мне кажется, причина была в чем-то другом.

– А может, Сидни просто доступная.

Джейми напряглась, неодобрительно скривив губы, и спросила:

– О чем ты?

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я. – Смысл был предельно понятен.

Тишина. Она значила только то, что Джейми игнорировала меня, склонив голову и записывая что-то в тетрадь. Звук яростных взмахов ручкой отражался от стен.

– Нет, не понимаю, – чуть ли не шепотом наконец сказала Джейми.

– Ладно, забудь. Когда ты рядом, мне трудно удержать при себе свой ч… чрезмерный сарказм.

Она не была в восторге ни от моих выходок, ни от двойного дна во всем, что я говорил.

– Ты довольно часто выражаешься так двусмысленно.

– Верно. Это же так вставляет.

Она приподняла голову, и я увидел, что ее щеки пылали. Она зарделась. Раскраснелась.

И всего от парочки интересныхвыражений. Я решил посмотреть, как сильно я смогу разогреть ее.

– Тебе не нравится? – Я сделал паузу. – Когда вставляет?

Ее ноздри раздулись, лицо стало еще краснее, если такое вообще возможно, а глаза засияли, как ярко-голубое небо. Ясные. Хотя… остекленевшие. Потерянные. С отяжелевшими веками. Возбужденные. Я говорю с ней на непривычном языке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь