Онлайн книга «Миллиардер Скрудж по соседству»
|
Холли прищуривается, глядя на меня. — Ты снова купил наркотики? У меня сжимается грудь. Она вспомнила. — Да. Подумал, что пришло время. — Сколько граммов помещается в одно из них? — Слишком много, — говорю я, а затем нужно покончить с этим, нужно, чтобы она увидела кольцо. Нужно знать ее реакцию. — Разбей его. Ее улыбка полна восторга. — Хорошо, ты даже подарил мне молоток. Вот и я… Она опускает молоток на ничего не подозревающего Санту, безмятежно смотрящего снизу вверх. Он разбивается на пару осколков о бархат. Обнажая платиновое кольцо с бриллиантом solitaire. — Боже, — выдыхает она. Я не могу думать из-за шума в голове, но каким-то образом мне удается опуститься перед ней на одно колено. Холли такая красивая, волосы распущены по плечам, и на ней рождественская пижама. Ранимая, настоящая, мягкая и моя, я надеюсь, на всю оставшуюся жизнь. — Холли, — говорю я. Ее глаза поднимаются, и она едва заметно кивает. — Ты — самое замечательное, что когда-либо встречалось в моей жизни, — говорю я. — Жаль, что я не понял этого раньше, тогда тоже мог бы провести последние десять лет с тобой. Но я никогда не перестану быть благодарным за то, что вернулся в Фэрхилл и снова встретил тебя. В мире так мало людей, которыми я бы украсил рождественскую елку, милая, но ты одна из них. Единственная. Она икает от смеха, и слеза скатывается по щеке. Я тянусь за кольцом средиобломков Санты. — Я хочу, чтобы ты заставляла меня развешивать рождественские гирлянды в нашем доме, накупить все эти рождественские покрывала, заставила завести двух собак-спасателей. Я хочу все это, навсегда. — Меня устроит только одна собака, — шепчет она. Ее голос дрожит. — Холли, — говорю я. — Ты выйдешь за меня замуж? — Да, — выдыхает она. — Да, да, безусловно. Да! — Слава богу, — я беру ее за руку и надеваю кольцо на палец, и вот она в моих объятиях, плачет на шее. Бархатная коробочка тяжелым грузом лежит между нашими телами. Ее сердцебиение такое же учащенное, как и мое собственное. Я не могу вспомнить ни одного момента в жизни, когда был так счастлив. Она откидывается назад, вытирая глаза. — Ты засунул кольцо в Санта-Клауса, — говорит она с придыханием. — Как ты это сделал? Как оно поместилось туда? — Возможно, я сделал Ларри предложение, от которого он не смог бы отказаться. — Ты планировал это неделями, — шепчет она, глядя на свой палец. — Твой папа помог, — признаю я. — Он ходил забирать его. — Папа? — Да. Вообще-то, благословил меня этим летом, — сделал это без приглашения, как она и предсказывала, что рассмешило меня. Сразу после того, как я поблагодарил его. — Адам, вау… Мы помолвлены. — Да, — я сажаю ее к себе на колени на кровати, не в силах перестать прикасаться. Нуждаясь в близости. — Я знаю, что еще рано. Мы встречаемся всего год. Но мне не нужно.. — Мне тоже, — перебивает она. — Адам, я знаю, что чувствую. Это не изменится. Никогда, никогда. Как этот невероятный человек стал моим? — Мои чувства тоже не изменятся, — говорю я. — Если хочешь длительной помолвки, мы можем подождать. Но я не мог дождаться, чтобы спросить. Хотел, чтобы ты знала, насколько я серьёзен, насколько важна для меня. Она прижимается своим лбом к моему. — Спасибо. Но я чувствую то же самое. Вау. Мы помолвлены. Ты мой жених. — А ты моя невеста. — Мне это нравится, — шепчет она. — Значит, ты не возражаешь? Что я сделал предложение в твоей детской спальне в доме родителей? — Нет. В конце концов, именно здесь я сохла по тебе. Фэрхилл — это место, где мы снова встретились в прошлом году. Что может быть правильнее? Я целую ее, прижимая к себе. Эту прекрасную женщину, которая перевернула мою жизньс ног на голову и каким-то образом снова привела ее в порядок. В доме тишина, все в своих спальнях, поэтому приходится вести себя тихо. Но я ни за что на свете не откажусь заняться любовью со своей невестой после того, как сделал ей предложение. Она прижимается губами к моему плечу, чтобы молчал, и я медленно толкаюсь, боясь, что кровать ударит о стену. Но это все равно один из лучших видов секса, который у нас когда-либо был, подпитываемый счастьем. Между нами растет напряжение, пока у меня почти не начинают слипаться глаза от удовольствия, и приходится уткнуться лицом в ее шею, чтобы не разбудить весь дом. После этого Холли лежит в моих объятиях, водя рукой по груди. Я поднимаю ее ладонь и наблюдаю, как слабый свет от прикроватной лампы падает на бриллиант. Я хихикаю. — Что? — спрашивает она. — Я только что понял, что Рождество теперь будет годовщиной этого. Нашей помолвки. — О, ты прав. — Что означает, — говорю я, — что у тебя наконец-то получилось. Теперь это мой любимый праздник. Она прижимается щекой к моей груди. — Я знала, что в конце концов ты передумаешь. Перевод выполнен для группы Wombooks (t.me/+8Y0po5gZxCU2NWRi) Перевод: @nonamehhe Редактура и оформление: @aennaea Вычитка:@raygrinn |