
Онлайн книга «Как велит Бог»
Фурлан увидел дом и показал на него: — Тормози! Тормози! Приехали. Останавливай. — О'кей, шеф. — Ристори включил поворотник и, резко крутанув руль, на полной скорости влетел во двор дома Дзены так, что карета скорой помощи, скрежеща шинами по гравию, остановилась в полуметре от кузова "дукато". Микела в бешенстве поднялась с места: — Урод! Клянусь, в следующий раз я тебе съезжу по носу, если повернешь без предупреждения таким манером. — Напугала! Можно подумать, ты у нас Шанна, принцесса эльфов? Фурлан подхватил чемоданчик и вышел из машины. На свежем воздухе ему сразу же полегчало. Он направился ко входу в дом. Дверь была настежь распахнута. Ристори с носилками и Сперти с кислородным баллоном последовали за ним, пихая друг друга, как два подростка. Доктор оказался в большой комнате. Стол завален пивными банками. Стулья из белой пластмассы. "Какая гадость". В полумраке он разглядел сидящую в шезлонге фигуру. Фурлан подошел ближе и увидел высокого и худого, как цапля, мальчишку, смотревшего на них безо всякого выражения. На нем был оранжевый махровый халат до пят и бесформенные трусы. На бледном как мел лице — темные круги вокруг опухших, с полопавшимися сосудами глаз. При виде бригады скорой помощи он лишь приоткрыл рот. "Или накачался наркотиками, или в шоке". — Это ты набрал 118? — спросил у мальчика Ристори. Тот кивнул головой и показал на лестницу. — Ты странно выглядишь. С тобой все в порядке? — спросила его Сперти. — Да, — выдал мальчик как заторможенный. Фурлан огляделся. — Где он? — Наверху, — ответил мальчик. Фурлан взбежал по лестнице на верхний этаж и в ближней комнате обнаружил на матрасе наголо бритого и покрытого татуировками мужчину. Он был облачен в синюю в голубую полоску пижаму. Открывая чемоданчик, Фурлан окинул взглядом комнату. Кучи наваленного белья. Ботинки. Коробки. Полотнище со свастикой во всю стену. Он постарался сразу не заводиться. Это был не первый и наверняка не последний долбаный скинхед, которому приходилось оказывать медицинскую помощь. "Как же я ненавижу этих ублюдков..." Он наклонился и взял мужчину за руку: — Синьор?! Синьор?! Синьор, вы меня слышите?! Тишина. Фурлан надел стетоскоп. Сердце билось. Ровно. Тогда он достал из кармана карандаш и кольнул ему стержнем предплечье. Никакой реакции. Фурлан обернулся к мальчику, который, опершись о косяк двери, смотрел на него пустыми глазами. — Кто он тебе? Отец? Паренек кивнул головой. — Давно он так? Тот пожал плечами. — Не знаю. Я проснулся и нашел его в таком виде. — Что он делал вчера вечером? — Ничего. Спать пошел. — Он выпил? Тут внизу полно пивных банок. — Нет. — Он употребляет наркотики? — Нет. — Пожалуйста, скажи мне правду. Он употребляет наркотики? — Нет. — А лекарства принимал? — Нет, не думаю. — Он страдает какими-нибудь болезнями? — Нет... — Кристиано поколебался, потом добавил: — Головными болями. — Таблетки какие-нибудь пьет? — Нет. Фурлан не мог понять, врет ли мальчишка. "Это не твоя проблема", — сказал он себе, как всегда в таких случаях. Врач обратился к Ристори, кивнув на мальчика: — Выведи его, пожалуйста. Для начала он расстегнул куртку. Потом приподнял мужчине веки и высветил фонариком зрачки. Один расширен, другой сужен. Девять из десяти: классическое кровоизлияние в мозг. Несчастному нацисту, можно сказать, повезло: в больнице "Сакро Куоре" [47] в Сан-Рокко не далее как год назад открылось отделение интенсивной терапии, так что у него даже был шанс спастись. — Сажаем на трубу, кантуем и отгружаем, — распорядился врач. Сперти живо засунула в горло мужчине трубку, а сам Фурлан тем временем проткнул вену в предплечье. Потом они переложили его на носилки. И увезли с собой. 181. Впоследствии Кристиано Дзена вспоминал момент, когда отца уносили на носилках, как переломный во всей его жизни. Не тогда, когда он крутил педали под дождем, уверенный, что выезда на Сан-Рокко больше не встретится, не тогда, когда он обнаружил в грязи мертвое тело отца, не тогда, когда он увидел труп Фабианы Понтичелли. Мир переменился и его существование стало важным, достойным, чтобы о нем говорить, в ту самую минуту, когда он увидел, как бритая голова отца скрывается в карете скорой помощи. ПОСЛЕ
Тебя записали в большую игру. Эдоардо Беннато. Когда ты вырастешь. Понедельник
182. В первые утренние часы гроза, всю ночь бушевавшая над равниной, сместилась к морю, в последнем приступе ярости потопила пару рыболовецких судов, после чего, окончательно выдохшись, затихла где-то на Балканах. В восьмичасовом выпуске новостей о грозе и подъеме воды в Форджезе едва обмолвились, поскольку этой же ночью на окраине Турина был похищен известный телеведущий. Тусклое солнце осветило серую влажную землю, и жители равнины, как крабы после отлива, повысовывались из своих нор и принялись подсчитывать убытки. Поваленные деревья и рекламные щиты. Несколько оставшихся без крыш старых лачуг. Оползни. Затопленные дороги. Завсегдатаи кафе "Rouge et Noir" сгрудились у мраморной стойки бара, устремив взгляды на стеклянный шкафчик, в котором держались знаменитые фаготтини [48] с начинкой из белого шоколада. Фаготтини были на месте. А раз есть фаготтини, значит, жизнь продолжается. Первую страницу местной газеты занимала снятая с вертолета фотография залитых водой полей. Форджезе прорвала дамбу за несколько километров до Мурелле и вышла из берегов, залив окрестные склады и лачуги. В одном винодельческом хозяйстве чуть не утонули батраки-албанцы, ночевавшие в погребе. Молодой человек спас на лодке целую семью. |