Книга Секреты Примроуз-сквер 2, страница 130 – Татьяна Лаас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Секреты Примроуз-сквер 2»

📃 Cтраница 130

— Я понял.

Дентон не удержался от шпильки:

— Я тоже понял, что вы поняли.

— Как-то еще применить можно?

Дентон пожал плечами:

— Я же говорю — насколько хватит вашей фантазии. — Он явно полагал, что у Йена её недостаток.

— Взорвать кого-нибудь?

— О… Тоже возможно. Занятная фантазия.

— Профдеформация, простите. Антимеханиты сейчас что только не взрывают. Скоро поймут, что «кого» взрывать проще и выгоднее.

Дентон согласился с ним:

— Антимеханиты — зло, сволочи, которых надо уничтожать… Тут создаешь, создаешь, ночей не спишь, а один их взрыв, и месяцы работы тритону под хвост.

Вэл сжал челюсти так сильно, что желваки заходили — кажется, его личная неприязнь к Дентону достигла пика.

Мастер артефактор словно же ничего не заметил, он, продолжая наглаживать амулет-накопитель, продолжил:

— Эти амулеты создавались для армии в том числе — идеальные бомбы. Легко запускать, например, с дирижаблей… Что-то еще?

Йен кивнул:

— Да. Список сотрудников, можно? — он решил, что все же придется влезать в дело о краже по полной.

— Забавно, а это вам зачем?

— Надо. — вмешался Вэл, приходя на помощь Йену. Тот еще не освоился со своими новыми полномочиями.

Дентон кивнул и снова спокойно полез в стол, извлекая нужный список:

— Получите.

— Про метку мы помним, — улыбнулся Валентайн.

— Не сомневаюсь.

Йен скривился — как-то не получилось не то, что крепкой дружбы, хотя бы понимания между Мастером и Валентайном. Впрочем, Йену Дентон тоже не особо понравился. Он быстро пробежался глазами по списку и замер. Йен протянул список Вэлу, пальцем указывая на одну из фамилий: лэс Дэвид Мейсон, эсквайр.

Шейл поморщился, а потом задумчиво посмотрел на Дентона:

— Простите, а чем у вас занимается лэс Мейсон?

Дентон пожал плечами:

— Дэви? Дэвид ювелир, очень хороший ювелир. Он занимается обработкой камней для амулетов. Безмагичен, но руки золотые.

— Мы можем с ним переговорить?

— К сожалению, у него случилась трагедия в семье — умерла его сестра. Так что он временно в отпуске. Вернется на службу только после Нового года.

— А вы что-то знаете о его семье?

— Я в семейные дела не лезу, простите. Мне дел с артефакторной хватает, чтобы еще в личные дела сотрудников лезть. Что-то еще?

— Можно осмотреть кабинет лэса Мейсона?

— И без ордера, конечно же, — Дентон встал. — Пойдемте, только вряд ли вы что-нибудь найдете — тут уже весь Центральный участок побывал с обысками.

Дентон оказался прав — найти что-либо связывающее Кайо и Мейсона в кабинете не удалось. Вообще найти что-то интересное не удалось. Дентон старательно подавлял торжество на лице — предупреждал же:

— Что-то еще?

Йен подумал и… Протянул Мастеру портрет Кайо:

— Видели этого человека рядом с Мейсоном? Или в отделе. Рядом с Университетом? Где-нибудь.

Дентон скользнул глазами по бумаге и отрицательно качнул головой:

— Не имею чести знать. Что-то еще? — он достал из кармана жилета часы и выразительно посмотрел на циферблат. За что и поплатился.

Последующие три часа Вэл с Йеном потратили на исследование сети — они обошли все кабинеты, все лаборатории, они заглянули во все уголки хранилищ, удивляясь, сколько нужных за стенами Университета амулетов тут скопилось. Они проверили все на два раза. Йен бы и подчинить себе сеть попытался, но за ним с крайне задумчивым видом по пятам ходил Мастер Дентон. Йен со школы помнил такой вид — учитель биологии лэс Симпсон с таким видом решал: стоит ли препарировать лягушку или пусть себе дальше квакает?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь