Онлайн книга «Монстр из Арденнского леса»
|
– Нашли что-нибудь? Следы когтей? – Нет, – сухо ответила она. – Все будет в отчете. Он как будто не услышал. Подпирал дверной косяк плечом и смотрел на нее сверху вниз взглядом василиска. Словно гипнотизировал своими черными непроницаемыми глазами. – Следы хоть чего-нибудь? Алис вздохнула. Ей хотелось показать свою компетентность, поделиться находкой, но этот его нетерпеливый, приказной тон раздражал безмерно. Эта бесцеремонность, этот наскок. Без прелюдий. – Я же вижу, что нашли, – заявил Деккер. – И хотите рассказать. Так расскажите. Пожалуйста, – добавил он с нажимом. Алис вспыхнула. Снова он выставил ее то ли дурой, то ли кокеткой, то ли черт знает кем. Как будто она просит, чтобы ее поуговаривали, прежде чем согласится сообщить важную для расследования информацию! – Ну, раз вы зашли в тупик, – она равнодушно пожала плечами, – и не хотите ждать отчета… Я нашла частичку пороха в пятне, которое напоминает ружейную смазку. Последнее, впрочем, должна подтвердить лаборатория. – Значит… тот, кто перенес череп, перед этим стрелял? Или имел контакт с оружием? – Или контаминация произошла уже здесь. Глаза Деккера недовольно блеснули. – Вы не поверите, но даже в такой дыре, как наша, знают про перчатки и пакеты для сбора улик. О, да она, похоже, попала в больное место! Инспектор явно был задет. Однако удовлетворения это почему-то не принесло. Напротив. Алис устало потерла лоб, не понимая, почему у нее окончательно испортилось настроение. – Заканчивайте тут и поехали, – буркнул Деккер. – Куда? – Вскрылись некоторые детали. Нужно проверить одного человека. Расскажу по дороге. * * * – Сначала обед, – объявил Деккер, когда она устроилась на переднем сиденье и пристегнулась. Алис с досадой сжала зубы – возразить ему очень хотелось, но есть хотелось сильнее. «Рендж ровер» в обычной манере его хозяина рванул с места и, не снижая скорости, пропрыгал по узким улицам до небольшого бистро. Алис выскочила из машины, не дожидаясь, когда Деккер выйдет, и первой схватилась за дверь заведения, звякнувшую колокольчиком над входом, – так бесила манера инспектора проявлять эту свою чертову галантность, которая отчего-то казалась тонкой издевкой. Внутри было пусто и сумрачно, на потемневших от времени стенах висели старые пожелтевшие фотографии, которые странно контрастировали с дешевой переливающейся новогодней гирляндой, протянутой над барной стойкой. Пахло темным крепким пивом и намертво въевшимся за долгие годы табаком. – Готовят тут сносно, – буркнул Деккер, входя следом за Алис и прикрывая за собой дверь. – Сносно? – фыркнул вышедший из подсобки высокий старик в переднике. – А чего тогда опять приперся да еще и даму привел? Шел бы в «Берлогу» или до мишленовского ресторана бы доехал, всего-то пара сотен километров. – Добрый день, – вежливо поздоровалась Алис. – Добрый день, – отозвался старик, протягивая руку. – Лоран Клас. Для вас просто Лоран. – Алис Янссенс. Можно просто Алис, – улыбнулась она. – Присаживайтесь, – радушно предложил Лоран. – Знаете, у нас тут… – Мне горчичный суп и картошку фри, – перебил Деккер. – Кофе с собой, как обычно. Он положил на стойку мелкую купюру, и Алис, которая уже готовилась к битве с этой его невыносимо мачисткой галантностью, вдруг растерялась. – Мне… то же самое. И кофе. Черный, без сахара. Сколько с меня? И можно чек? |