
Онлайн книга «Хрупкая душа»
— Но это же прекрасно! Уиллоу — большая фантазерка. — Я повернулась к тебе. — Кем вы были? Животными? Или врачами? А может, космонавтами? — Они играли в дочки-матери, — пояснила мисс Уоткинс. — Кэссиди играла роль мамы, Дэниел — папы… — А из меня хотели сделать ребенка! — закричала ты. — А я не ребенок! — Уиллоу очень переживает из-за своего роста, — пояснила я. — Мы предпочитаем называть ее телосложение «компактным». — Мама, они все говорили, что я самая маленькая и поэтому должна быть ребенком! А я не хотела быть ребенком. Я хотела быть папой. Об этом, насколько я поняла, мисс Уоткинс слышала впервые. — Папой? — переспросила я. — А почему не мамой? — Потому что мамы запираются в ванной, и плачут, и включают воду, чтобы их никто не слышал. Мисс Уоткинс посмотрела на меня. — Миссис О’Киф, — сказала она, — думаю, нам стоит поговорить. Мы целых пять минут ехали молча. — Нельзя ставить подножку Кэссиди, когда она идет на полдник. Хотя, надо отдать должное, смекалка у тебя дай боже: в твоем распоряжении было не так-то много способов причинить кому-то боль, не пострадав при этом сильнее. Подножка — это был очень разумный, пускай и зловредный ход. — Уиллоу, тебе ведь не хочется в первую же неделю заслужить репутацию хулиганки? Я не стала рассказывать тебе, что когда мы с мисс Уоткинс вышли в коридор, она спросила, не может ли причина твоего поведения в школе крыться в проблемах дома. Я нагло соврала. «Нет, — ответила я, притворно задумавшись на минуту. — Понятия не имею, с чего она это взяла. Впрочем, Уиллоу всегда отличалась развитым воображением». — Ну? — подстегнула я тебя, ожидая хоть какого-то раскаяния. — Ничего не хочешь сказать? Я покосилась в зеркальце заднего вида, ожидая ответа. Ты кивнула. В глазах у тебя стояли слезы. — Только не прогоняй меня, мамочка. Если бы я в это время не стояла на светофоре, то, наверное, врезалась бы в машину впереди. Твои худенькие плечики дрожали, из носа текли сопли. — Я буду хорошо себя вести! — причитала ты. — Лучше всех! — Уиллоу, заинька, ты и так лучше всех! Я почувствовала себя в западне под ремнем безопасности; те десять секунд, которые потребовались на смену сигнала, тоже показались мне ловушкой. Едва зажегся зеленый, я свернула в первый попавшийся закоулок. Выключив мотор, я полезла на заднее сиденье, чтобы высвободить тебя. Сиденье, как и твою детскую кроватку, пришлось усовершенствовать: спинка осталась прямой, но застежки обшили поролоном, потому что иначе ты могла сломать что-нибудь даже от резкого торможения. Я осторожно сняла ремни и принялась покачивать тебя на руках. Я еще не говорила с тобой об иске. Уверяла себя, будто стремлюсь сберечь блаженное неведение как можно дольше. И от мисс Уоткинс я это утаила якобы по той же причине. Но чем дольше я откладывала этот разговор, тем выше была вероятность, что ты узнаешь сама. Например, от одноклассника. А этого я допустить не могла. Кого же я хотела защитить — тебя или все-таки себя? Может быть, именно этот момент я вспомню месяцы спустя, вспомню как начало нашего разлада? «Да, мы сидели под кленом на Эпплтонлэйн, когда моя дочь меня возненавидела». — Уиллоу… — начала я, но в горле стало так сухо, что пришлось сглотнуть слюну. — Если кто и вел себя плохо, то только я. Помнишь, как мы ходили к адвокату после поездки в Диснейленд? — К какому — к дяде или тете? — К тете. Она нам поможет. Ты непонимающе моргнула. — В чем поможет? Я не сразу нашлась с ответом. Как, спрашивается, объяснить функционирование судебной системы пятилетнему ребенку? — Ты же знаешь, что в мире есть некоторые правила. И дома, и в школе. Что происходит, если ты нарушишь правила? — Тебя ставят в угол. — Так вот, взрослые тоже подчиняются правилам. Например, нельзя причинять другим людям боль. Или брать чужое. А если ты нарушишь правило, тебя наказывают. Если кто-то нарушил правило и тббе от этого было плохо, тебе помогут адвокаты. Они делают всё, чтобы виновный понес наказание. — Как в тот раз, когда Амелия украла мой блестящий лак для ногтей и вы заставили ее купить такой же на карманные деньги? — Именно. На твои глаза снова набежали слезы. — Я нарушила правила в школе, и теперь адвокаты выгонят меня из дома! — всхлипнула ты. — Никто никого не выгонит, — заверила я. — Тем более тебя. Ты не нарушала правил. Их нарушил другой человек. — Наш папа? И поэтому он не хочет, чтобы ты ходила к адвокату? Я была ошарашена. — Ты слышала, как мы об этом говорим? — Я слышала, как вы об этом кричите. — Нет, не папа. И не Амелия. — Я сделала глубокий вдох. — Пайпер. — Пайпер что-то у нас украла?! — Вот это сложный момент… Она не крала наших вещей. Ну, вроде телевизора или браслета… Она просто не сказала мне одну важную вещь. Очень важную. А должна была сказать. Ты опустила глаза. — Что-то насчет меня, да? — Да, — ответила я. — Но я бы все равно тебя любила. На этой планете есть только одна Уиллоу О’Киф, и мне повезло ее родить. — Я поцеловала тебя в макушку, потому что не смела взглянуть тебе в глаза. — Странное дело, — продолжала я, сдерживая рыдания, — но чтобы эта тетя-адвокат нам помогла, мне придется сыграть в игру. Мне придется говорить неправду. Мне придется говорить такие вещи, которые очень бы тебя обидели, если бы ты не знала, что я просто притворяюсь. Теперь я внимательно следила за выражением твоего лица, чтобы видеть, понимаешь ли ты меня. — Вроде как по телевизору, где в человека стреляют, но он на самом деле не умирает? — уточнила ты. — Правильно. — «Но если это холостые патроны, почему из меня течет кровь?» — Ты будешь слушать всякое, возможно, кое-что прочтешь и подумаешь: «Моя мама такого сказать не могла!» И ты будешь права. Потому что когда я в суде, когда я говорю с этим адвокатом, я притворяюсь другим человеком. Хотя выгляжу точно так же и голос у меня не меняется. Я могу обмануть весь мир, но не хочу обманывать тебя. — Может, потренируемся? — Что? — Чтобы я научилась различать, когда ты врешь, а когда говоришь правду. У меня перехватило дыхание. — Хорошо. Молодец, что поставила Кэссиди подножку! Ты внимательно всмотрелась мне в глаза. — Врешь. Мне бы хотелось, чтобы это было правдой, но ты врешь. |