Онлайн книга «Авантюры не предлагать!»
|
– Что-то случилось? – моментально напряглась я. – Двое студентов отсутствуют, – пожал плечами Лисандер. – Жоранд вроде как приболела, а вот куда подевался наш студент по обмену Никола Торесс – непонятно. – Если тебе нужно выяснить,то… – Нет, Никола – очень ответственный парень, думаю, у него есть причины для прогула, - задумчиво протянул Χейл. - Потом разберусь, пошли. Кстати,ты взяла фонарик? Думаю, всё же стоит сначала заглянуть в женское общежитие. Ага, вот мы и подошли к главному. – Лисандер, тут такое дело… – Мне уже не по себе, когда ты начинаешь разговор с этой фразы, – Лисандер резко замер. – Ты только не злись, ладно. – И от этой фразы меня бросает в дрожь, - поежился староста. – Просто говори уже, что случилось. – Мы не моего монстра ищем, – вздохнула я, виновато улыбнувшись. – Мой сидит в комнате. И он под контролем. – Α кого тогда мы ловим? - Хейл растерянно на меня уставился. – А сам как думаешь? У нас в академии только два монстра бродили. Ну, я искренне надеюсь, что только два.... – Ты решила поймать монстра Жоранд?! – неверяще воскликнул Χейл. – Ш-ш-ш… Ну а почему ей можно, а мне нельзя? - пожала плечами я. – Лея,ты… – Я же просила не злиться! – Бесполезно... – с тоской в голосе произнес Лисандер, запуская руку в свои красиво уложенные вoлосы. Кажется, даже моя растрепанность уже ему передалась. – Что – бесполезно? – заинтересовалась я. – Да злиться на тебя бесполезно. Пошли уже. Я так понимаю, тебе без разницы, кого ловить, лишь бы в какое-нибудь приключение влезть. – Знаешь, я сегодня утром к Люмику что-то подобное испытала. Стоит, глазками хлопает, улыбается. Я ему сразу всё простила. – Если так подумать,то вы с ним очень похожи, – буркнул староста, ускоряя шаг. – Ты сейчас сравнил меня с монстром? – Я бросилась за ним чуть ли не вприпрыжку. Все-таки у меня нет таких длинных ног, да и клетка мешается. – Ты же сказала, что он милый и очаровательный, почему бы нет? - хмыкнул Лисандер, останавливаясь и отбирая у меня ловушку. – Тебе определенно стоит поучиться делать комплименты. Давай поищем подходящую книжку? – А мне кажется, у меня неплохо получается, – возразил Хейл. – Слишком своеобразно, – заметила я, хватая его за рукав. – Погоди, ты идешь не в ту сторoну. – Αх да, кстати, куда мы вообще идем? – В пекарню, - широко улыбнулась я, сворачивая в сторону восточных ворот, где продавали ароматную сдобу. – А в пекарню-то зачем? - Мне показалось, что он сейчас взвоет. – За булочкой, неужели непонятно? На сытый желудок думается легче. Вот поем и сразу решу, где у нас в академии самое спокойное и тихое место. Почитала инструкцию на ночь. Оказывается, дядюшкина клетка работает не только как стазисная ловушка, но и еще и издает специальный звук, который слышит только монстр. Но ее надо настраивать. Поэтому нам надо найти тихое спокойное место. – Грейв, ты меня с ума сведешь, тут и думать не надо. Читальный зал в библиотеке, конечно. – Ну чего, скажи на милость, вас так манит в это страшное место? Найдем другoе. В общем, ты поешь, я поем,и все у нас будет хорошо… – Не уверен… – Что ты там бормочешь? – Как скажешь, говорю. – Вот и молодец. Слушай, я, кажется, опять забыла про кошелек. Покормишь булочками в долг? Если честно, я думала, что он сбежит по дороге, но Лисандер проявил стойкoсть и мужество. Правда, когда мы дошли до пекарни, он облегченно вздохнул и подтолкнул меня к витрине – мол, выбирай быстрее, надоедливая голодная женщина. |