Книга Зимние чары Эллис, страница 31 – Елена Милая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зимние чары Эллис»

📃 Cтраница 31

— Госпожа Ларсон, зачем вы выбегаете на мороз?!

— Боялась, что уедешь, не попрощавшись, — призналась Эллис, хватая его за рукав. — Николас, мне надо тебе кое-что сказать. Где твой брат?

— Он уже в карете, ждет. — Томсон отвел взгляд и поспешно добавил: — Давай потом, хорошо? Очень холодно…

— Но, Ник...

— Эллис, прости, мы правда очень спешим. Поговорим потом! Спасибо за этот день! Он был незабываемым. Особенно полет на метле!

— Но…

Эллис так и не успела ничего сказать, потому что Томсон попросту сбежал. Она еще никогда не видела его таким нервным. Глядя на удаляющийся экипаж, девушка поплотнее запахнулась в пальто и задумчиво произнесла вслух:

— Что это сейчас было?

— Знамо дело, сбежал от тебя парень, — хмыкнули позади нее. Оказывается, старшая ведьма Ларсон вышла следом и все слышала. Теперь она стояла, уперев руки в бока и хитро смотрела на дочь. — Ты что, правда возила его на метле? Кстати, где она? Неужели потеряла любимое средство передвижения?

— Сломалась, — буркнула Эллис. Меньше всего на свете она желала выслушивать материнские нотации. У нее и так сейчас есть над чем подумать…

— Пошли уже домой, нарушительница, — вздохнула Ровена, в кои-то веки не став пилить дочь. — Вернется он еще, вот увидишь…

Но на следующий день Николас Томсон не объявился. И даже не написал. Промучившись все утро, Эллис уже сама потянулась за самописным пером, но тут пришел мальчишка-доставщик и принес слезливое письмо от знакомого трактирщика. Господин Тодрик умолял завершить начатое и прогнать мелкого демона, а то посетители боятся заглядывать в «Чернильный котел». Ведьме ничего не оставалось делать, как на время отложить разговор с Николасом и поехать в знакомое заведение.

Отправить Шороха домой в этот раз удалось без сучка беззадоринки, но уйти домой у Эллис не получилось, так как у нее неожиданно появился новый заказ. Юная официантка Данна, смущаясь и заикаясь, спросила у нее, а не сможет ли профессиональная ведьма помочь ей с одной маленькой проблемой. Оказалось, что каждый вечер, когда она возвращалась домой, в ее комнате начинали сами собой двигаться вещи. Стулья разворачивались к окну, свечи загорались, а иногда даже слышались шорохи и тихий смех, как будто кто-то невидимый ходил рядом.

— Я-то понимаю, что оно не приносит вред, — торопливо пояснила Данна, теребя края фартука, — но… спать спокойно не могу, и вообще как-то неловко и страшно! Может, это дух какой-то или заклятие? Вы ведьма, вы наверняка что-нибудь придумаете, чтобы его… ну, убедить уйти? Из-за этого не могу войти в комнату.

Как выяснилось позже, кто-то заколдовал все бытовые предметы девушки, и пока Эллис с этим разбиралась: снимала чары и накладывала защиту, пока принимала благодарности, а потом еще и искала виновников, которыми оказались соседские дети (как оказалось, совсем недавно у них проявились способности к магии и они, не умея ею пользоваться, натворили немало дел). Как-то так получилось, что домой ведьма вернулась, когда в особняке уже не горел свет. И все время ее не оставляла мысль, что, оказывается, делать добрые вещи тоже приятно. Почему раньше ей так нравилось творить шалости?

Приняв ванну, ведьмочка долго сидела возле зеркала, задумчиво разглядывая свое отражение. Как же ей поступить с Томсоном? Рассказать правду? Было бы честно, но почему-то заканчивать знакомство с этим парнем так быстро ей не хотелось. Вот бы урвать еще один денек! Хотя завтра канун праздника, наверняка он занят…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь