Онлайн книга «Воздушный замок»
|
– О, да, ты можешь мне доверять, – подтвердил Мануэль. Полуминутный сон взбодрил его, в глазах снова заиграл огонёк. – Позже, Мануэль, – пообещала Лида. – У нас будет время… Позже. 8 Новенький белый «Рено», свежеугнанный Вито Палоне, ехал по бульвару Распай в направлении моста Конкорд. В салоне сидели: сам Вито, Роза Палермо и Анджело Сальвагамбелли. Роза управляла машиной, рядом с ней, на переднем пассажирском сиденье, расположился Анджело, а Вито, недовольно ворча, устроился сзади. – Я был так счастлив, отойдя от дел, – сказал Вито. – Ты сидел за решёткой, – напомнила ему Роза. – Я был в отставке, – настаивал Вито. – Я выращивал цветы и писал мемуары. Анджело, заинтересовавшись, наполовину обернулся на сиденье и спросил: – Мемуары? А про меня там есть? Вито раздражённо пожал плечами. – Только в сноске. Уязвлённый Анджело воскликнул: – И это после всего, что мы пережили вместе? Роза, взглянув в зеркало заднего вида, тоже проявила интерес: – И что же было в той сноске? – Про греческого моряка, что мы похитили у британского лорда. – Что? – Анджело вытаращил на Вито глаза. – Ты написал об этом в своих мемуарах? – Конечно. – Только не это, – взмолился Анджело. – Вычеркни немедля! – Ты что, больше не хочешь фигурировать в книге? – Если ты упомянешь обо мне в книге таким образом, – предупредил Анджело, – я окажусь в тюрьме. Небрежно отмахнувшись, Вито сказал: – Что ж, значит, про тебя в книге ничего не будет. – Спасибо, Вито, – произнёс Анджело с искренней благодарностью на лице. – Не за что. Роза посмотрела на своих спутников, словно собираясь что-то сказать, но, видимо, передумала. Покачав головой, она направила «Рено» через мост Конкорд, вокруг площади Конкорд и дальше на северо-запад к Елисейским Полям. *** Герман Мюллер стоял на пешеходной дорожке бульвара Периферик – автостраде, опоясывающей городскую часть Парижа – наблюдая за нескончаемой вереницей автомобилей, движущихся на север, к центру города. Время от времени он поглядывал на часы, и лишь небольшие морщинки на лбу выдавали его нетерпение. Когда он, наконец, заметил два больших оранжевых грузовика, приближающихся к нему, реакция Германа выразилась лишь в слабой и быстро исчезнувшей улыбке. Он неторопливо подошёл к съезду с автострады, наблюдая, как грузовики с трудом одолевают подъём. Ещё одна мимолётная улыбка мелькнула на его лице, когда позади грузовиков показался «Фольксваген» с откидным верхом, с Руди за рулём и Отто, сидящим рядом. «Фольксваген» притормозил, и Герман, перепрыгнув через борт, уселся на заднем сиденье. Он отодвинул в сторону портативную рацию, устраиваясь поудобнее, пока Руди выезжал вслед за оранжевыми грузовиками на шоссе. – Приветствую, майор, – сказал Отто. – И тебе того же, капрал. Были сложности? – Никаких, – ответил Отто. – Хорошо. – Герман откинулся на спинку сиденья, позволив себе ещё одну улыбку. – Прекрасная погода, – сказал он. – Отличный денёк для тактических учений. Едва он закончил фразу, как ожила рация на соседнем сиденье, и дребезжащий голос, отдалённо напоминающий голос Юстаса, произнёс: – Команда А? Ответьте, команда А. Герман взглянул на рацию, сперва с удивлением, потом с чем-то вроде озарения. – Команда А, – повторил он. – Это же мы. Взяв рацию, он надавил кнопку сбоку. – Да-да, мы на связи. |