Книга Госпожа Чудо-Юдо, страница 115 – Эя Фаль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа Чудо-Юдо»

📃 Cтраница 115

Вспоминая всё, что померещилось мне после падения, я зашагала к выходу из загона. Дуно с Граем мгновенно заняли места по обе стороны от меня, остальные рассыпались по окрестностям, проверяя, нет ли ещё где опасности.

– Надо срочно осмотреть Гхорра, – озабоченно сказала я. – Он закрылся в кормовой подсобке гратеры… так ведь, Грай?

– Да, – подтвердил тот. – Только вряд ли он выжил. С такими ранами шансов почти нет.

Принудительно усыпленная тварь уже лежала в дальнем углу своей запертой клетки. Стараясь туда не смотреть, я подошла с колотящимся от волнения сердцем к двери подсобки и поднесла к замку браслет.

Входить внутрь было страшно.

Неподвижный Гхорр скорчился ничком в центре подсобки, зажимая руками шею. Сквозь пальцы сочилась густая кровь. Невольно задерживая дыхание, чтобы легче было справиться с тошнотой, я проверила наличие пульса. Очень слабый… прерывистый… но он всё ещё бился в жилах раненого.

На помощь звать представителей тигарденской медицины было бесполезно. Рабов они не обслуживали.

– Дуно, – деревянным голосом произнесла я, – пусть мне принесут мою дорожную аптечку. Она лежит на стеллаже в лазарете. И нужны носилки… сойдут пока те штуковины для сбора и переноса миртошки.

Пока очередной брат Дуно убежал за перечисленным, я коршуном кружила вокруг раненого. Курсы оказания первой помощи для разумных входили в программу обучения на ксенобиологическом факультете, и я могла более-менее уверенно наложить давящую повязку для остановки кровотечения и правильно транспортировать Гхорра в лазарет. Но что дальше? Если ранение серьезное и требует настоящей профессиональной операции, то это мне не по зубам.

Снаружи раздался топот, ив помещение тяжёлой трусцой вбежал управляющий. Он остановился, хватаясь за грудь и сипло дыша. От него фонило тревогой, страхом и паникой.

– Гос… пожа… вы… целы?..

– Всё хорошо, Лизен.

– У вас кровь… на лице, госпожа… – отдышавшись, он пошарил у себя в карманах и выудил оттуда большой кусок чистой светлой ткани. – Если не побрезгуете… вот… таскаю всегда с собой запас, если надо руки вытереть или пот промокнуть…

Я благодарно кивнула и принялась вытирать лоб и щеки от кровавых разводов. Ткань быстро пропиталась и стала буро-красной.

Брат Дуно вернулся с аптечкой и псевдо-носилками – кстати, вполне подходящими для переноса раненого с травмированной шеей, – быстрее, чем я ожидала. Вместо получаса мы ждали от силы всего десять минут.

– Вот это скорость! Да ты чемпион. Как тебя зовут?

Раб вытянулся в струнку, излучая гордость похвалой. Высокий и сильный, но при этом жилисто-тонкокостный, фигурой он ничуть не походил на своих мощных братьев.

– Бурд, госпожа! Я бывший участник Тигарденских игр.

– Ты бегун?

– Бегун и высотный прыгун, госпожа. Если позволите… был бы счастлив прославлять имя госпожи Чудо-Юдо новыми победами и складывать у ваших ног лучшие сиреневые алмазы.

Счастьем из-за моего внимания от него так и перло. И вновь сила эмоций показалась мне чрезмерной, особенно рядом с другим рабом, умирающим от ран. Не привыкла я к такому искреннему поклонению. От него делалось здорово не по себе.

Похоже, Дуно с братьями – это мой персональный фан-клуб на острове Йо. Кто из других тигарденских госпожей может похвастаться подобной радостной преданностью от рабов?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь