Онлайн книга «Калифорния»
|
От грубой правды его слов хотелось зажать уши и провалиться сквозь землю. — Ты не понимаешь… Я не хотела («хотела, хотела» гадко хихикнул голосок в голове)! Это было словно фантомная боль. На месте конечности ничего уже нет, а ты её ещё чувствуешь… Больше такого не повториться! Никогда! Всё закончилось! Я выхожу за Фернандо. Отливая в свинце уверенности каждое слово, почти поверила в правдивость своего обещания. Но он — нет. — Праавда?! — Хладнокровная издевка чрезвычайно отчетливо читалась в худощавом лице Райзады. — Всё, что ты сделала со мной, с нами, всё это ради роли достопочтенной миссис Гарсия? Брось, Кхуши, я не верю тебе ни на йоту! Ты лгунья! И этот простак ещё очень пожалеет, что доверился тебе. Ты уже наставляешь ему рога! И сидишь тут, с видом полнейшей невинности… Выплюнув последние слова, он демонстративно вытер рот крахмальной салфеткой и поднялся. — Уже уходишь? Фернандо, о котором мы дружно забыли, внезапно нарисовался возле стола. Его лицо ещё хранило печать былой озабоченности, взгляд выдавал напряженноераздумье о чём-то своём. Застигнутые врасплох его появлением мы с Арнавом переглянулись. Что он успел услышать? Судя по всему, так и не оторвавшись от витавших где-то мыслей, Фернандо повторил вопрос Арнаву, — Уходишь? — Да. С меня достаточно! Бросив на меня испепеляющий взгляд Арнав бросил на стол салфетку. Его пальцы задержались над белоснежной поверхностью на долю секунды, а в следующую уже плавно и неумолимо коснулись нарядной коробочки на краю стола. Всё произошло так быстро, что вполне сошло бы за случайность. Наверняка, со стороны это и выглядело досадной случайностью — коробочка с моим обручальным кольцом сделала кувырок в воздухе и с громким всплеском приземлилась где-то в невидимой темноте залива. Упс! Фернадо потрясённо проводил взглядом исчезнувшую в пучине коробочку. «Ах!» — громко выдохнула я, лишь через несколько ударов сердца вспомнив, что злополучное кольцо покоится в глубинах моего кармана. — Сожалею. — Произнёс Арнав, ничем не выдав раскаяния. — Готов компенсировать ущерб… — Не стоит утруждаться! — перебила я, демонстративно доставая из кармана обручальное кольцо Фернандо. — Компенсировать нечего. Всё в порядке! Чувствуя сердитое удовлетворение, наблюдала за его окаменевшим лицом, пока я натягивала тесное кольцо на свой безымянный палец. Кожу саднило от боли, но я не позволила ни на секунду безмятежной улыбке сползти с губ. Ещё раз полюбовавшись на начавший опухать палец, подняла глаза на Анава, — Так ты уходишь? Счастливого пути! — пожелала мистеру Райзада, для наглядности помахав на прощание рукой, на которой ослепительно сверкала бриллиантовая россыпь. — Увидимся. — кинул он мне, резко развернувшись и зашагав прочь. Проводив взглядом растворившегося в ночи Арнава, Фернандо наконец обрел дар речи, — И что это было?! — Кто его поймёт? — равнодушно пожала я плечами. — Странный человек. — Это точно! С придурью. — хмыкнул Ферджи, одним глотком прикончив содержимое бокала. — Хорошо, что ты убрала кольцо. — Да, повезло. — Тяжело вздохнула я. — Мне бы домой… … Девушка бежала сквозь раннее утро… Воздушно, словно пёрышко подхваченное ветром, скользила по бескрайнему летнему полю. Солнце мягко ласкало спину, прозрачно золотя замершие в томной неге волны колосьев, уходящие за горизонт. Синева над головой резалавзгляд невозможной, ничем не омрачённой яркостью. Ноги едва касались земли, лишённые её жёсткой упругости. Тело неслышно вибрировало в такт движению, до краёв наполненное умиротворенным довольством. Как я оказалась здесь? Бог знает… Раскинув руки, подставила лицо робкому ветерку, ускоряя, ускоряя движение, каждой клеткой тела чувствуя растущее внутри счастье! Лавиной несущееся по венам счастье абсолютной свободы… Момент, когда ноги оторвались от земли, превратив бег в парение, остался незамеченным. Взмывая выше и выше, безмятежно любовалась простирающимися внизу полосами цвета густой охры, перемежающиеся зелёным, и извилистыми змейками тёмно-синего… Я парила, двигаясь вперёд, к своей неясной, но очевидно прекрасной цели, маячащей где-то в высоте размыто виднеющихся на горизонте горных вершин. Были ли они реальны или лишь миражом — не имело значения. Это было хо-ро-шо! Да нет же! Это было восхи-ти-тель-но! Волшебно! Существовала лишь я, лишь полёт и целующий губы прохладный ветер, кружащий и поднимающий выше, выше, в пронзительно счастливое сияние предвкушения… |