Онлайн книга «Парализованная жена генерала дракона»
|
— Вот, — произнес муж, выкладывая ягоды на одеяло. Он стоял и ждал, глядя на меня. Я пыталась поднять руку, но не могла. Она чуть-чуть шевелилась, но этого было недостаточно, чтобы схватить ягоды. — Не хочешь черешни? — спросил Най. — Я не могу на это смотреть! — воскликнула Эффи. — Разве вам доставляет такое удовольствие мучить девочку! Откуда в вас столько жестокости? — Не хочешь, как хочешь, — заметил муж с насмешкой в голосе. Он забрал черешню обратно, а я стиснула зубы. — А теперь, дорогая Эффи, — произнес муж. — Расскажите, где вы были сегодня? Я уже знаю, что вы отлучались из дома. «Кто-то донес!» — пронеслось в голове. — Ходила по делам! — гордо произнесла Эффи. — Разве у меня не может быть дел в городе? — Конечно, могут, — заметил генерал. — Я могу даже сказать какие. Вы заходили к бакалейщику. Я простонала, а Эффи гордо вздернула подбородок. — И оставили там вот это, — произнес Най, доставая мое кольцо. — За то, что он будет давать вам еду каждый день. Эффи смотрела так, словно ей только что плюнули в лицо. Но, отдать должное, она не дрогнула под тяжестью его взгляда, какэто делали другие провинившиеся слуги. Глава 29 — Я выкупил это кольцо обратно, — заметил муж, глядя на меня. — Не стоит раздавать семейные ценности. Это фамильное кольцо. Его подарила моей супруге моя матушка Аврелия. — Вы ничтожный! — произнесла Эффи. И я поражалась ее смелости. — Я никогда еще не встречала более… более гнусного человека, чем вы! Вот! Вы отнимаете у девушки шанс на жизнь! Вы своими руками хороните ее заживо, обрекая на ужасные муки! Я немедленно напишу вашим родным. Все! — Хватит! Надоело! Я очень надеюсь, что ваш благородный отец, Вэндэл Моравиа, прилетит сюда и сумеет объяснить вам, что с женой так не поступают! С этими словами она резко вышла из комнаты, а Най только посмотрел ей вслед. — Что ж, — усмехнулся муж. — Спокойной ночи, дорогая. Он вышел и закрыл дверь. Я лежала и думала о том, что все катится к чертям. Интересно, с кем разговаривала Эффи так долго? Может, она что-то придумала? Я лежала с закрытыми глазами, пытаясь призвать сон, но голодный желудок урчал и болел. В какой-то момент мне показалось, что я впала в дремоту. Ну наконец-то! И тут меня разбудил странный звук. Словно огромные крылья шелестят неподалеку. Сначала мне показалось, но потом я открыла глаза, понимая, что это не сон. На улице было уже светло, а значит, мне все-таки удалось поспать. — Найтверт! — послышался холодный голос в гулком холле. Голос был глубоким, резким и четким, словно привык отдавать приказы. — Господина сейчас нет дома, — услышала я голос дворецкого. — Он вернется к обеду. Вы можете подождать в гостинной! Я прикажу принести вам чай! — Не надо мне чая. Чай я могу попить и дома! — произнес незнакомый голос. Я услышала шаги. Четкий и ровный шаг, который заставил меня замереть. Этот шаг приближался к двери. Кто-то распахнул дверь, и я увидела на пороге мужчину. Он был поразительно похож на мужа. И что самое интересное, не выглядел старым. Волосы у него были короткими, а взгляд холодным. — Доброй ночи, мадам, — произнес он, глядя на меня внимательным взглядом. — Где твой муж? — Изменяет, — усмехнулась я, видя, как лицо мужчины вдруг меняется. Он вошел в комнату, и я зажмурилась, зная, что сейчас загорится яркий магический свет. |