Книга Замуж за врага. Лишняя в его доме, страница 28 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за врага. Лишняя в его доме»

📃 Cтраница 28

Боль, обида, бессилие — всё перемешалось. Я никак не могла понять, как дальше жить, что делать.

Когда Кайден сказал, что я могу делать всё, что угодно лишь бы не мешалась, я еще глупо верила, что между нами возможно понимание. Но он меня вычеркнул, даже узнав какая я.

Ночью, посреди глухой тишины, хлопнула дверь. Потом послышались шаги, звук льющейся воды… Я лежала, застыв, не в силах уснуть, и воображение дорисовало, как Кайден возвращается, как ложится в постель, как к нему приходит Айлора.

Я боялась этого.

Боялась услышать скрипы, стоны, боялась представить их вместе, но не могла перестать слушать.

Однако…тишина стояла всю ночь. Никто не приходил. Ни звука, ни шороха.

Под утро я всё же провалилась в беспамятство и проснулась сама, как всегда, с рассветом. Я поежилась в постели. В комнате было холодно. Надо научиться самой разжигать огонь.

Здесь ведь мне никто не запретит развести свой собственный камин в спальне?

Отец не ворвётся с криком, не отшвырнет щепку и спички из моих рук.

Мать не ударит по пальцам, не скажет, что мне нельзя возиться с огнём.

Здесь я могу сама подбросить полено, зажечь огонь, согреться у пламени и не бояться, что за это меня отругают и отходят розгами, чтобы точно уяснила, что камин для меня запрещен.

Здесь никто не запретит мне это делать.

Когда я села на кровати, в комнату вошла служанка — та самая, что забирала покрывало со следами моей невинности, кривила нос и губы, обдавала презрением. Я приготовились к новой порции яда. Начала мысленно подбирать слова, чтобы осадить служанку, вспоминала как это делал моя мать.

Однако заметила, что служанка была странной.

На подносе у неё лежали мази, бинты, салфетки.

— Доброе утро, леди, — поздоровалась она.

В её глазах не было ни пренебрежения,ни насмешки — что-то другое. Я не сразу поняла, что именно.

Она подошла ближе, поставила поднос на прикроватную тумбочку.

— Давайте, я обработаю вам спину, — сказала она осторожно, будто боялась меня потревожить.

Хм.

— Хорошо, — ответила я, но всё же настороженно косилась на неё. Потом подумала, что если не позволю, то раны просто воспалятся.

— Кто тебя послал? — спросила я.

— Лорд Айсхарн, — ответила она.

Я решила предупредить сразу:

— Если причинишь мне вред — лорд Айсхарн узнает.

Она вскинула взгляд — испуганный, как у зверька. И в этот момент я поняла, что видела в её глазах с самого начала.

Она… меня опасалась.

Меня!

Это чувство оказалось таким новым, что я на миг даже растерялась. Никто и никогда меня не боялся. Ни отец, ни сестра, ни слуги. А теперь — да.

И я, странным образом, ощутила лёгкое воодушевление.

Хотелось спросить её почему, но… я догадалась сама.

Вчерашний эпизод с молодым лордом Райаном Кристмиром и собачьей миской. То, как Кайден поставил на место собственную любовницу. Теперь, выходит, я — хозяйка. Пусть формально.

А что если, это только Кайден знает, что формально, а другие-то нет? Меня ведь даже переселили в покои его супруги.

Тогда выходит служанка боится потерять место? Вот значит как.

Моя мать тоже часто говорила, что страх — это самый отличный поводок. «Где нельзя подкупить, можно запугать». Так вот как это выглядит!

— Леди, сядьте, пожалуйста, ко мне спиной, — тихо сказала служанка, глаза она не поднимала, смотрела на поднос. Хотя я очень хорошо рассматривала ее. Запоминала как она себя ведет в этом положении.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь