Онлайн книга «Сирота для Стража Альянса»
|
— Какая отвратительная пошлятина, — покачала головой девушка с остриженными волосами. — А попытка обратить это в глубокую мысль выглядит ещё более отвратительной. — Можете рассуждать сколько хотите, — поджала губы Римма. — Я понимаю, что вы две аристократки из Центральной Восьмёрки, но тут мы все равны. И страшно представить, что нас там ждём. Римма боялась. Боялась так же, как и Охра, и девушка с короткими волосами, и я, и все остальные. Только она выражала это злостью и сарказмом, а кто-то предпочитал удариться в размышления. Кто-то плакать, а кто-то, как я, замереть, застыть от страха. Когда машина открылась, двое мужчин, одетых как те, что сопровождали хозяйку борделя, дали нам знак выходить. Потом нас сопроводили внутрь здания и повели по петляющим коридорам. В таком доме я была впервые. Никогда не видела столько красивого, даже скорее кричащего убранства. Каменный разноцветный пол, выложенный мозаикой, затянутые яркими тканями стены, прикрывающие окна и арки входов и выходов полупрозрачные ткани, колышущиеся от лёгкого движения воздуха. Полумрак, ощущение таинства, ароматы курений. Я видела только грязные холодные бараки, а тут было пугающе чисто и уютно. Пугающе, потому что я понимала, почему тут такое убранство и с какой целью создана вся эта атмосфера. В одном из коридоров нас встретила женщина. Невысокая, полная, среднего возраста. Одета в что-то наподобие летящего лёгкого халата голубого цвета. — А вот и пополнение, — улыбнулась она, но улыбку её нельзя было назвать приветливой, скорее удовлетворённой. — Девочки наши уже устали, поток сейчас невероятно возрос,так что хорошее пополнение давно нужно было. Сейчас все за мною, нужно вас вымыть и посмотреть вообще, чем мы располагаем. Выбора у нас, как и прежде, не было, поэтому мы поплелись за женщиной, которая на ходу представилась Риедой, помощницей Мариак и управляющей. В небольшом предбаннике нам велели полностью раздеться. Мне удалось отвернуться так, чтобы быстро снять кулон и запихнуть его в рот за щёку. Он был маленький, и если я буду молчать, то его никто не заметит. Мне не хотелось расставаться с единственной важной для меня вещью, а надеяться на доброту Риеды не стоило. — Тощие и волосатые, — покачала головой Риеда. — И патлы у всех свалялись. Ну кроме вот этой, — она кивнула на меня, — но тоже надо до ума доводить. Сейчас все топаем в душевую, а потом вам выдадут одежду и покормят. Нам позволили вымыться и действительно выдали длинные рубашки почти до пят из плотной ткани. Потом всех отвели в небольшую столовую и велели сесть за один стол. В столовой были ещё девушки. Они втроём сидели за небольшим столиком у окна и ели какие-то разноцветные ломтики, лежавшие веером на их тарелках. Девушки негромко переговаривались, бросая на нас взгляды. — Они не выглядят истерзанными, — прошептала Римма, запихивая в рот какие-то съедобные листья, которые нам положили в тарелки. — Может, тут не так и плохо? — Для этого придётся работать и явно не полы мыть, — поджала губы девушка с короткими волосами. — Я слышала о таких местах, что если тут делать всё, что от тебя хотят, можно неплохо жить. Но кто знает, что могут потребовать. Я ела молча, и при этом заметила, что девушки за соседним столом не просто смотрели на нас — они смотрели на меня. Мне захотелось стать невидимой, спрятать свои необычно белые волосы, которые и привлекли внимание. Желания, чтобы меня заметили, не было совершенно. |