Книга Наследники. Выжить в Академии, страница 106 – Екатерина Шельм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследники. Выжить в Академии»

📃 Cтраница 106

— Ничего! — разозлилась я на всё на свете! На то, что мне больно, что меня пытаются сжить со свету, но больше всего на Дейвона! На Дейвона! На проклятого, красивого, умного, талантливого, везучего и невыносимого Дейвона! Что ему, видите ли, «некогда заниматься этой ерундой»! — Извините, что побеспокоила, командир Церингер. Сама разберусь! Не смею задерживать!

Отповедь не особо подействовала, лицо принца не смягчилось.

— Ты ещё и в принцессу решила поиграть?

«словно ледяной ручей… ледяной ручей, Фиона. Ручей, мать его!»

— Мог бы проявить немного сочувствия. Мне больно как минимум.

— Я проявил, когда ты проходила лабиринт. Я предупреждал тебя и даже, с твоего позволения замечу, уговаривал вернуться домой. Разве нет?

— Буду благодарна, если вы поможете мне выбраться из ущелья. В остальном, сама разберусь.

— Как ты выжила?

— С помощью магии, разумеется.

— Успела глотнуть зелья скорости?

Зелья скорости у меня не осталось, но я не собиралась ставить об этом в известность никого, тем более Дейвона. Главное правило зельевара — не болтай о своих запасах.

— В этой ситуации оно бесполезно. Я бы зависла в воздухе и без опоры ничего не смогла бы сделать. Хотя, если бы у меня была верёвка… Словом, нет.

— Можешь говорить сейчас, или отнести тебя к лекарям сначала?

По щелчку волшебных пальцев Вроны мои кости встанут на место, но тело пронзит дикая боль. Пожалуй, я могла и потерпеть немного ноющей боли прямо сейчас.

— Что ты хочешь знать?

— Видела нападавшего? Если да, мы привлечём его к трибуналу.

— Как? Свидетелей нет, его слово против моего.

— Я могу соврать и стать твоим свидетелем.

Я вытаращилась на Дейвона.

— Солгать под присягой? Ты что с ума сошёл? Тебя за это повесить могут. Что, если у него тоже найдутся свидетели?

Дейвон чуть улыбнулся.

— Ты… Ты что думаешь, я пытаюсь подставить тебя?

— Кто знает на что ты готова ради вожделенной короны.

Я выпрямилась.

— Поднимите меня, пожалуйста, я пойду к лекарям.

Дейвон отвёл глаза.

— Извини. Не знаю зачем я это повторяю. Прости. Я верю, или по крайней мере надеюсь, что ты здесь не для того, чтобы казнить меня силами армейского трибунала. Хотя некоторые именно так и считают.

— Некоторые твои друзья? Кто именно? Бугарди или этот Питер Молл?

— Не угадала.

Дейвон подошёл и мягко взял моё запястье.

— Покажи.

— Зачем? Ты же не лекарь.

— У тебя не осталось исцеляющих зелий?

— Зачем тратить, если есть Врона?

— Какая похвальная бережливость.

— Увы, приходится. У меня же нет бесконечных запасов магических сил, как у… — я стушевалась, потому что Дейвон осторожно смахнул грязь с моих поцарапанных пальцев и подул на ранки. — Как… как… что ты делаешь?

— Ничего, — сказал, не поднимая глаз. — Ты сильно ушиблась.

— Я… извини. — я отняла руку. — Давай, пожалуйста, пойдём к лекарям. Раз уж мы не можем найти этого негодяя, что тратить время на пустые разговоры.

Дейвон отшагнул, отвернулся. Неловкость мгновение повисела в воздухе, но он быстро взял деловой тон.

— Почему ты была в этом классе сейчас? Разве ты не должна быть на занятиях у Соры?

— Он меня отпустил. Сказал, что я позорю магическое искусство и прочее. Велел являться только на зачёты, а время тратить на зелья.

— Какая невероятная щедрость с его стороны. — недобро сказал Дейвон.

— Думаешь, он специально отправил меня…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь