Книга Волшебная больница Святого Владимурра, страница 123 – Виктория Миш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебная больница Святого Владимурра»

📃 Cтраница 123

Так что сейчас больше всего на свете я хотела сбежать с Киром из этой больницы. И прекратить беспредел!

Кир теперь в Круге Пяти. Это катастрофа! Это — ужас!

Куда же мне бежать?!!

— Ко мне, Джулия! — крикнула старушка и взмахнула железной тростью, — Скорее!

Раздумывать было некогда. Кое-как протиснувшись, вместе с хныкающим Темкой на руках, я подбежала к старушке.

— Потом поговорим, — строго сказала она, — Я не позволю запирать своего внука во дворце. Держись за трость. Только не к кошакам. Она перенесет нас в безопасное место.

— Но… как же?.. — растерялась я, заглядывая ей за спину.

Ведь я хотела бежать из больницы с любимым, а не с матерью моего бывшего.

Всё изменилось и летело в тартарары за какие-то полчаса.

Я не понимала, кому теперь можно доверять. Ведь Георг однажды отказался от нас. Что же изменило его мнение теперь?

Где-то в коридоре отчаянно сражались коты и Рэй. Коты и Кир, который перешел на чужую сторону. А ведь я подумала, что между нами настоящие чувства, и они способны спасти меня и сына!

— Держись за трость, девочка. Второй кот просачивается. Идет к нам. Мой мальчик не сможет сдерживать их долго.

Я бросила взгляд назад. Огромный пушистый барс занимал половину пространства. Он рычал, рвал когтями врагов и не позволял котам приблизиться. Большой и ужасный. Моя первая настоящая любовь.

Потом я перевела взгляд ниже и увидела парня, лежащего в луже крови. Я не могла уйти и бросить его одного.

— Лейнор!

Посмотрела в глаза старушки и уже прочитала ответ.

— Без Лейнора я не уйду.

— Ты погубишь всех нас! — поджала губы старушка.

— Нет. Я схвачу его. Буду держать на спине Темку, и возьмусь за трость. Мы перенесемся! — скороговоркой прокричала я.

Времени не было. Но оно было так нужно! Жизненно важно!

И я решилась.

Уйти без Лейнора мне не позволит совесть. Парень бросился спасать нас и пострадал.

Я видела согласие в глазах старушки. Но времени ждать ответ не было. Я резко, в одно движение забросила Темку на спину, и развернулась к Лейнору.

Ник прорвался. Он летел, блестя ярко-голубым портальным браслетом, раззявив пасть и по-видимому, издавая угрожающие звуки.

Лейнор полз. Он пытался выползти из всей этой передряги, но его грудь и часть живота были порваны, и у него едва получалось перебирать по полу руками.

Мне хотелось надеяться, что я не причинила ему много боли. Что я плавно дернула парня на себя, приложив все имеющиеся силы. Темка держался за мою шею двумя руками, я тянула на себя Лейнора и задом пятилась к старушке.

Почти одновременно я схватилась за палку одной рукой, а второй — рванула на себя орущего Лейнора в последнем, роковом рывке.

Кажется, я услышала отчаянный крик Кира:

— Джули-и-и!

Но, возможно, мне просто послышалось.

Мы рухнули вниз. Так резко, что я не сдержалась и заорала от страха.

А потом, выпали в снег. Холодный, едкий. Он был везде, и еще падал с неба. Снег, везде один снег!

Сначала упала лицом в снег я, сверху навалился Темка. Лейнор упал рядом и, застонав, отключился.

Старушка, перешедшая в отличие от нас плавно, тронула за плечо.

— Мы спасены, Джулия, — довольно сказала она, — Теперь осталось спасти твоего друга. Давай покажем его знахарю.

— Далеко идти? — поднявшись, я вперила взгляд в снежное нечто.

Ничего не видно. Одна заснеженная полоса.

Ладно, главное знать, куда идти. Понесу Лейнора на руках. Вот только Темка в одной пижаме— не замерзнет ли?

Пожалуй, пора превращаться в барса.

— Недалече. Я покажу, — прокряхтела старушка, и мы отправились в снежный путь.

Конец первой книги

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь