Книга В плену их страсти, страница 94 – Элис Мэк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В плену их страсти»

📃 Cтраница 94

— Ох, как интересно! Россия — это замечательная и огромная страна, — с воодушевлением выдохнула Кэтрин. — Мы с Сэмюэлем бывали там несколько раз. И в Москве, кстати, тоже. Очень красивый город. А как же вы здесь оказались, в Австралии?

— Мы с дедушкой приехали сюда в научную экспедицию, изучать диких зверей Австралии. Мой дедушка, Степан Алексеевич, доктор биологических наук и работает в МГУ на кафедре биологии. Наш университет сотрудничает с австралийским университетом, и мы получили приглашение принять участие в изучении австралийской фауны.

Сэмюэль Макларен прищурился, глядя на меня странным нечитаемым взглядом.

— Думаю вы уже в курсе, Алиса, кто мы на самом деле?

Вопрос прямо в лоб!

Ну да, а что ходить вокруг да около.

Подсознательно я ждала этого вопроса, поэтому не растерялась и сразу ответила:

— Что вы — оборотни? Да, я в курсе.

— И…? Как вы относитесь к этому знанию?

Как я к этому отношусь?

Да я в шоке, если честно. Но не скажу же я об этом самому главному льву из всех львов. Ещё покусает, не дай Бог.

— Наверное… положительно.

Мужчина хмуро свёл брови на переносице.

— Наверное?

Как бы так, помягче всё объяснить этому важному льву, чтобы он меня после этого не загрыз?

Трудная задачка.

— Ну… скорее положительно, чем отрицательно. Понимаете, мне пока сложно судить, потому что я знаю о вашем существовании всего пару дней. И, если честно, я… ещё не успела до конца переварить эту информацию. До сих пор не верится.

— Конечно, милая, такое сложно сразу осознать, — Кэтрин Макларен понимающе кивнула. — Надеюсь, мальчики не сильно напугали тебя своими зверями?

Я переглянулась с близнецами, они — крепче сжали мои пальцы в своих тёплых ладонях.

— Нет, не сильно, — улыбнулась я. — Они в своих мохнатых шкурках мне даже больше вначале понравились, чем сами близнецы.

Отец близнецов мой юмор не оценил и, строго сощурив глаза, пробасил угрожающе:

— Надеюсь вы понимаете, Алиса, что отныне, ваши знания о существовании мира оборотней должны быть под особым контролем? Вы — истинная пара моих сыновей,а значит — член нашей семьи. Все члены семьи обязаны соблюдать осторожность и хранить в тайне существование оборотней. Если не дай, Боги, вы проболтаетесь, и информация попадёт в ненадёжные руки…

— Отец! Не надо запугивать Алису, — чересчур резко оборвал его Лео и, посмотрев на меня, ещё крепче сжал мою ладонь. — Она никому не расскажет.

— Я… и не собиралась никому рассказывать, — выдавив улыбку тихо произнесла я. А в душе уже поселилась паника — они меня не приняли!

— Ну что ты, Сэм, зачем так строго? — вмешалась мама близнецов. — Девочка только-только вступила в семью. Конечно же она всему научится. Я сама ей всё расскажу: о всех традициях нашего прайда, о законах и запретах. Самое ведь главное, что наши сыновья встретили свою истинную пару. Свою половинку. Ты посмотри какая она красавица и умница, — Кэтрин с умилением смотрит на нашу троицу. — Только представь, какие у них котятки хорошенькие будут.

— Какие котятки? — не поняла я.

— Ваши детки, конечно. Вот будет здорово, если вскоре в нашем прайде появится пополнение, — с воодушевлением рассуждает Кэтрин.

С минуту я пребываю в оцепенении, а потом, выдавив нервную улыбку, начинаю сумбурно тараторить:

— Котятки… ах-ха-ха… Что вы, какие котятки? Мы пока не планировали… Да и, о таком ещё слишком рано говорить. Мы же только начали встречаться…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь