Онлайн книга «Забытая жена из горного края»
|
Пролог Тяжёлые тучи сгустились на небе, грозясь пролиться с минуты на минуту дождём. В воздухе вился аромат прелых листьев и дыма от костров, терпкий, без капли сладости. Ветер бросал его мне в лицо и с силой рвал юбку, которая то облепляла мои ноги, то, наоборот, стремилась подняться вверх, обнажив голые щиколотки. Я стояла на вершине башни, ухватившись за каменную стену, и старательно отсчитывала удары своего сердца, сосредоточившись на дыхании и звуках природы. Это помогало не упасть в пучину отчаяния. Он не стал меня слушать… Деревянная крышка люка за спиной распахнулась практически не слышно, но моя спина тут же задеревенела. Прикрыв глаза, я ощущала лёгкую поступь его мягких выделанных из оленьей кожи сапог, а за мгновение до того, как он заговорил, я почувствовала, как усилился чистый хрустальный аромат озона, смешанный с гарью и пеплом. Драконы всегда пахли небом и огнём. — Я могу её казнить, — казалось, в его голосе таились эмоции, но я не могла их расслышать, завороженная словом «казнить». Оно кровавым набатом билось в моих ушах. — Можете, но будете ли? Вы же понимаете, что она сделала это по глупости! — не поворачиваясь, я продолжала смотреть вдаль, а перед глазами всплывало милое лицо Давины. Я не смогу жить, если она погибнет из-за меня. — Для каждой глупости есть своё последствие. — Её поступок не забрал ничьей жизни, вы же хотите лишить девушку своей… — мои пальцы с силой сжимались на каменной кладке. Боль резко прострелила руку. Без того коротко стриженные ногти обламывались, не устояв перед куском скалы, причиняя боль. — Ты всё ещё можешь её спасти… — Я?! — резко обернувшись, я с надеждой впилась в его глаза. — Как? Что могу сделать?! Я готова на всё! Только дайте ей жить! — На всё? — с сомнением хмыкнул он. — Да! Абсолютно на всё! — я с ищущей надеждой всматривалась в его тёмные, словно омуты, глаза, пытаясь понять, что ему нужно. — Останься здесь… со мной. Будь моей, но по своему желанию. Дракон с удивительной нежностью провёл мозолистыми пальцами по контуру моего лица, пока я удивлённо училась дышать. — Я отпущу её, но она должна будет уехать. Предателям нет места в моём доме. Воздух со свистом покидал мои лёгкие, пока сердце учащённо стучало. Она будет жить, а я… Разве не этогохотела? — Тебе так противно моё предложение? — безэмоционально протянул он, всё ещё не получив ответ, и оттого убирая руку. — Да… Нет… То есть, я согласна, — сглотнув, отвела взгляд, чтобы он не увидел, что в моих глазах всё же отражается триумф. Давина для него не представляла опасности, он вернёт её к храмовникам, а дальше она уже сможет добраться до дома, где будет в безопасности. А я стану его игрушкой; конечно же, не навсегда, ведь вскоре ему наскучу, но мне это только на руку. — Смотри на меня! — велел он, твёрдо и уверенно поворачивая мою голову за подбородок к себе. — Я не хочу, чтобы ты представляла на моём месте другого или замыкалась в себе. Наша сделка будет действовать только в том случае, если ты будешь отдавать себе полный отчёт в происходящем. Несмотря на бесстрастные слова, он мягким движением большого пальца поглаживал мой подбородок, отчего по телу прокатилась волна зарождающегося удовольствия. — Я понимаю, — хрипло выдохнула, наконец, ловя в его взгляде отголосок предвкушения. — На вашем месте я буду видеть только вас и никого другого… |