Книга Тот ещё подарочек дракону, страница 13 – Терин Рем

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тот ещё подарочек дракону»

📃 Cтраница 13

В общем, когда я вышла из ванной комнаты, то блондина в доме уже не было. В поисках хозяина я обошла весь первый этаж и даже заглянула наверх, где располагались три спальни, но там было пусто.

Зато во время обхода нашлась кухня, но на ней был такой бардак, какой я в последний раз видела в холостяцкой берлоге Сёмыча. Единственная разница — это отсутствие пустых пивных бутылок.

— Ты тут, — флегматично произнёс за моей спиной Горыныч, заставляя меня вздрогнуть.

— Я искала тебя, — отозвалась я.

— Я ходил в харчевню. Ты наверняка голодная. Да и мне перекусить не помешает. Поедим, а потом пойдём к старейшинам, — сообщил мне блондин, сгрузив на стол, усыпанный хлебными крошками, два объёмных бумажных свёртка, от которых вкусно пахло пирогами и копчёностями.

— Ты что собрался есть тут? Среди вот этого всего? — скривилась я.

— А какие есть ещё предложения? — немного раздражённо ответил мужчина.

Да уж. Все парни одинаковые. Даже если они красавцы драконы. Я только неодобрительно покачала головой и переложила провизию на небольшую тумбу, предварительно протерев её чистой тряпкой, найденной неподалёку.

К счастью, здесь имелось нечто, похожее на водопровод. Я переложила пока грязные тарелки в раковину и помыла стол прежде, чем вернула туда свёртки.

— Всё, теперь ты довольна? Можно есть? — недовольно поинтересовался блондин.

— Ну, надо бы навести тут нормальный порядок, но перекусить можно и так, — честно ответила я, присев на один из стульев.

— Учту на будущее. А тебе лучше выбрать другого дракона, который больше любит чистоту и белые салфеточки с кружевами, — раздражённо произнёс мужчина, раскрывая свёртки пергамента, в которыебыли завёрнуты аппетитные колечки домашней колбасы, а во втором пироги. — Угощайся, — буркнул мне «гостеприимный» хозяин.

— Спасибо. Кстати, пока мы едим, ты ответишь мне на пару вопросов, Горыныч? Если честно, то не понимаю, что у вас тут происходит. Для чего я вообще понадобилась всем тем мужикам? — поинтересовалась я, выбрав румяный пирожок.

Глава 9. Ответы

Дарина Ветрова

Эрион не спешил отвечать на мом вопросы. Блондин молча откусывал от коляски колбасы кусок за куском, а потом заедал мясо пирожками.

— Так и будешь молчать? Я вообще-то вопросы тебе задала, — упрямо напомнила я, чем вызвала очередной недовольный вздох.

— Глупые вопросы. Для чего, по-твоему, вообще женщина нужна мужчине? Как ты уже поняла, явно не для того, чтобы тебя съесть, — мрачно отозвался Эрион.

— И это безмерно радует. И всё же: чего конкретно от меня хотели те люди? — уточнила я, укусив пирожок.

— В нашей долине нет людей мужского пола. Все встречающие были драконами. Они хотят пройти обряд и создать с тобой пару. Жениться, как это называют у человечек, — заявил Горыныч, заставляя меня подавиться.

— Что прямо все? — с неверием спросила я после того, как откашлялась, на что Эрион возмущённо вскинулся.

— Откуда такие мысли, Дара?! Не все, а только один из них — тот, кого ты выберешь, — пояснил мне, как глупому ребёнку блондин.

— Я имела в виду, что они все, не зная обо мне ничего, вот так сразу пожелали взять в жёны? — уточнила я.

— Угу. Обычно желающих бороться за девушку-подарок меньше. Можешь гордиться собой, человечка. Видимо, твой трюк с раздеванием им понравился, — отозвался этот… вредный мужик.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь