Онлайн книга «Похищенная черным драконом»
|
Конрад замер, задумчиво трогая себя за нижнюю губу. — Про какой обряд ты говорила? — спросил он, уставившись на Сюзанну. — И что он дает? — Это неважно, его не было! — она махнула рукой, а глаза ее беспокойно забегали. — Но если тебе интересно, то Истинные должны слиться воедино, и тогда связь между ними станет нерушимой. Дракон будет знать, где его пара, о чем она думает, чточувствует. Я затаила дыхание. Сюзанна умолчала о том, что дракон умрет, если убить его Истинную. Видимо, осталось в ней что-то нормальное, раз она не хочет его смерти. — Ерунда, — поморщился Конрад. — Одна баба на всю жизнь — это ли не проклятье! Пожалеть даже хочется этого гада ползучего! Он зашелся в безумном хохоте, а я смотрела бледную Сюзанну. До нее стало доходить, что все идет не по плану. За пологом шатра раздалось оглушительное лошадиное ржание, перемежающееся отборной руганью кочевников. Слышались удары копыт о деревянные доски и истошные вопли тех, кто пытался усмирить буйное животное. Крики нарастали, и к ним добавился звон, словно кто-то монотонно бил в колокол. Что-то влажно хрустнуло совсем близко у шатра, и Конрад вскочил на ноги, схватившись за кинжал, висевший на его поясе. — А ну покажись! — крикнул он с дикой яростью, а Сюзанна попятилась, закрыв глаза рукой. Полог раскрылся и в шатер медленно вошел огромный черный конь без всадника. Он двигался так неспешно и горделиво, словно показывая себя со всех сторон и наслаждаясь произведенным впечатлением. Я охнула, прикусив губу, чтобы не закричать от радости. Эту высокомерную лошадиную морду я узнала бы из миллиона! Глава 59 — Каков красавец! — не смог сдержать своего восхищения Конрад. — И откуда ты такой появился? Он неспешно подошел к коню и обошел его, разглядывая со всех сторон. Тот фыркал и лениво обмахивал лоснящиеся бока роскошным хвостом. — Эй, кто там есть! — громко прокричал Конрад. В шатер немедленно ввалился один из кочевников, которые охраняли вход. На его лбу красовалась красная шишка, которую он украдкой потирал, бросая злобные взгляды на животное. — Рассказывай, где вы достали такого жеребца? — Сам пришел, повелитель! — поклонился охранник так низко, что почти коснулся головой пола. — Мы стоим, а он идет! Его хватать, а он брыкается, и прямиком сюда! Бешенная зверюга! Хаима в живот лягнул! Конь встряхнул головой, откидывая длинную блестящую челку с глаз, и внимательно осмотрелся вокруг. Увидев Сюзанну, он протяжно заржал, вытянул шею и принялся бить копытом. — Кажется, вы с ним знакомы, — заметил Конрад и подозрительно на нее покосился. — Не узнаешь его? Сюзанна напряженно всматривалась в животное, осторожно подходя к нему на цыпочках. — Думаешь, я каждую лошадь в лицо знаю? — огрызнулась она. — Я не помню, на какой сюда добралась, а ты меня про этого спрашиваешь! Сбруя у него на месте, а всадник где? Может, скинул? — Отведите-ка его в загон, — велел Конрад охраннику. — Попозже сам им займусь! И смотрите в оба! Кочевник с опаской попытался подкрасться к коню, чтобы взять его под уздцы, но тот угрожающе покосился в его сторону и ударил копытом в пол так, что щепки полетели в разные стороны! Я скрючилась сбоку от кресла, пытаясь перетереть веревку на запястьях о край подлокотника. Мысли суматошно бились в голове перепуганной стаей птиц. |