Книга Особый навык - «узурпатор». Том 5, страница 109 – Александра Белова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Особый навык - «узурпатор». Том 5»

📃 Cтраница 109

Не став задерживаться, я поднялся обратно на верхние этажи и, показав стражникам свою карту, вышел на городские улицы. Уже здесь связался с системой и получил местоположение мудрецов. Интересно, кого Акира привела вслед за собой.

1

Пройдя несколько улиц и завернув в подворотню, я остановился прямо под окнами. Взглянул наверх и заметил нужный мне балкон. О перегородку облокочен клинок Акиры. Она оставила мне знак. Решила перестраховаться, хотя, едва ли это поможет. Я не чувствую энергию Астры, да и вряд ли сумею почувствовать. Но сердце не на месте. Будто кто-то постоянно дышит мне в затылок.

Воспользовавшись магией и поднявшись на воздушной платформе, запрыгнулна балкон. Опустил одну руку на рукоять меча и медленно зашел в комнату. Происходящее меня удивило. Акира стоит у кровати, прикрываясь одним лишь полотенцем. Вещи лежат на одеяле. В другом же углу, сидя в кресле и неотрывно глядя на красавицу, какой-то пацан. С виду — самый обычный подросток.

Услышав звук, Акира повернула голову, улыбнувшись. Волосы колыхнулись от движения, опустившись на аккуратные, поблескивающие от влаги, плечи.

— Вот и ты, Лео.

— Акира, почему ты в таком виде? Неужто я помешал? — усмехнулся, вновь уставившись на пацана.

Она и сама перевела на него взгляд, а после оскалилась.

— Продолжишь пялиться, и я тебе хер отрежу.

Он тут же замахал руками, закрыв глаза.

— Понял-понял. Я… я стену рассматривал.

— А то как же, — вздохнув и подойдя ко мне ближе, Акира вернула улыбку. — Рада тебя видеть.

Не успел ответить, как она приблизилась еще сильнее, обняв меня. Я почувствовал соски, уперевшиеся в мою грудь через одежду с полотенцем.

— Я тоже рад. Только не припомню, чтобы ты такой миленькой была раньше.

— Тебя тоже ударить, что ли?

— Шучу я, шучу. Все прошло хорошо?

— Ну, не считая моего нового хвоста, небольшого разочарования и лекции по истории, все нормально. Но сейчас не об этом. Лео, что здесь произошло?

— Если вкратце, кое-кто напал на столицу.

— Охотник?

— Я… не могу тебе сказать. Даже через систему.

И тут пацан вновь влез в беседу.

— Уверен, это из-за той пугающей энергии, что я почувствовал.

После его слов Акира уставилась на меня, уже хмурясь.

— Ты понимаешь меня лучше, чем кто-либо в этом вопросе, — опередил ее.

Вздохнув, девушка сдалась. Развернулась к кровати взяла одежду.

— Хорошо. Я понимала, что все может закончиться так. Если на столицу напал кто-то, кто следил за нами, то есть предположения думать и о более опасных врагах, — щелкнув пальцами, девушка воспользовалась магией. Воздушный барьер поднялся до потолка. Поток начал перемещаться с такой скоростью, что обзор полностью пропал. — Лео, там в кресле сидит Морган. Он один их мудрецов. Ему есть, что тебе рассказать. Но придется принять кое-какие меры безопасности.

Когда она закончила и отозвала магию, сразу махнула рукой пацану. Тот поднялся и, подойдя к двери, открыл ее. К нам в комнату зашли двое мужчин. Одежда старая,местами порванная, лица скривленные, на руках наручники с магическими камнями. Такие вешают, чтобы заключенные не могли пользоваться магией.

— Кто это?

— Неважно, — усмехнулся Морган. — Они понадобятся для нашей безопасности.

— Не понимаю.

— Доверься мне, Лео… Леонхард, — поправил Морган, взглянув на Акиру.

Я лишь усмехнулся. Молодец, девчонка. Быстро его на место поставила. По одному только внешнему виду ясно — он из богатеньких. Зазнавшийся подросток.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь