Книга Особый навык – "узурпатор". Том 4, страница 50 – Александра Белова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Особый навык – "узурпатор". Том 4»

📃 Cтраница 50

— Тогда, если не против, предлагаю скрасить вечер веселой компанией,— взглянув на дальний столик, работорговец прикрикнул: — Найка, Мирэль, давайте ко мне.

Из-за стола вышла кошкодевочка с фиолетовыми ушками и лисица с белоснежной шерстью. Таких я еще не встречал. Она похожа на Люси, но расцветка слишком уж удивительная. Волосы, хвост и уши — все так и сверкает серебром.

Подойдя ближе к нам, девушки тут же схватили меня за руки, начав прижиматься грудями.

— Какой интересный гость, — облизнулась лисица. — Я Мирэль.

— А я Найка, — добавила вторая. — Давай знакомиться.

— Лео, — ответив обеим, смутился. Девчонки тут же заулыбались.

Все вместе мы прошли в ту самую палатку. Владелец улучшил собственное рабочее место. Здесь и кресла имеются. В одно из них я и сел. Мирэль, опередив подружку, запрыгнула мне на колени. Длинный белоснежный хвост окрутил ноги. Девушка фыркнула, продолжая тереться о меня.

Найка помогла с алкоголем. Откупорила бутылку, разлила всем по стакану и заняла свободное место, моментами переглядываясь со мной. Владелец сел за свой стол.

— Ну что, Лео, рассказывай, как путешествие? Смотрю, прибыл ты в хорошем расположении духа.

— Трудностей было много, — сделал первый глоток, насладившись напитком. — Но закончилось все хорошо. Я даже невесту нашел.

— Ох ты, — рассмеялся работорговец. — Какой шустрый парень. Невеста — это серьезно. Готов хоть?

— Сам не знаю. Но она хорошая.

— Главное, что сам рад. Слушай, ты ведь не просто так решил заглянуть, я прав?

— Таких людей, как вы, не обманешь.

— А то. Ну и в чем дело?

— Ничего серьезного. Я и правда решил просто поболтать. Но, раз уж выдалась секунда, может поделитесь, как обстоят дела в ближайших городах. Уверен, знаете.

— Здесь ты прав, — поболтав алкоголь в бокале, работорговец сделал глоток. — Ничего существенного не скажу. У нас все также. Торговля ослабла, но еще действует. Кустару, насколько знаю, больше досталось. Ты ведь в курсе, что с недавних пор там новый правитель?

— Да, виделись разок.

— Он многие торговые пути перекрыл. Решил на свой лад город перекроить. Мол Кустар считается военным городком, и не стоит ему с простыми торговцами якшаться. Кретин, одним словом.

— Как думаете, стоит там останавливаться по пути?

— Я бы не советовал. Там сейчас охрану усилили. Если память не изменяет, с тобой вампирша илисица путешествуют. Так вот зверолюди еще ладно, но вампира примут с опаской. Могут быть проблемы. Лучше мимо проезжай.

— Это и хотел узнать. Спасибо вам.

— Кстати, насчет еще одной дамочки не надумал? — усмехнулся он. — Смотри, как Мирэль к тебе привязалась. Она ведь тоже лисица, пусть и с севера.

— Боюсь, Люси с ней не поладит.

— Вот-вот, — вмешалась сама Мирэль, фыркнув. — Мы, вообще-то, те еще собственницы. Лучше на Найку внимание обрати, милый господин. Моя подруга никому не уступит.

После ее слов неспециально взглянул на смущенную кошечку. Пусть она и улыбнулась, но глаза выдают истинные чувства тоски и разочарования в жизни.

Не стоит забывать, где я нахожусь.

1

Теплый получился вечер. Если так подумать, не такие мы и друзья с владельцем этого места. Да и вместе пробыли недолго. Но в его компании как-то спокойно, что ли. Чувствуется, что человек он достойный. Я понял это еще в прошлый раз, когда увидел, как здесь обходятся с рабынями.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь