Книга Наложница повелителя демонов, страница 176 – Елена Белильщикова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наложница повелителя демонов»

📃 Cтраница 176

Леана и Юн. При виде них сердце Ксиана оборвалось. Но одновременно, несмотря на всю опасность ситуации, ему показалось, что в груди распустился тугой комок. Что наконец-то получилось вдохнуть в полную силу. Они живы, они в порядке, просто немного напуганы! А еще… губы Ксиана на миг скривила невеселая усмешка. Он оценил ход Цзин, зазубренным лезвием прошедшийся по сердцу. Нежно-розовое ханьфу на Леане, такое похожее на то, в каком Ксиан увидел ее в первый раз. Ксиан перевел взгляд на Цзин, и она ответила ему легкой торжествующей улыбкой, одними уголками губ. Будто призналась в шалости.

«Она нарочно, – понял Ксиан. – Ведь еще в Шаотянь мой мудрый шифу учил меня, что без гармонии и спокойствия, без уверенности и равновесия внутри самый умелый воин уже проиграл. Кто рассказал Цзин столько об энергии Ци? Кто посвятил ее в премудрости боевых искусств империи Таотянь? Неужели у нее был достаточно просвещенный наставник? Или… может, сам Гун-Гун – темное божество бедствий и наказаний за грехи, с которым, по слухам, спуталась Цзин? Какие у нас шансы против нее? Если нас всего трое, а при ней хорошо вооруженные воины и покровительство одного из темных богов?»

Ксиан стиснул зубы. Понял, что все-таки попался в сети Цзин, как глупая рыбешка. Ведь эти сомнения явно играли ему не в плюс. В то время, как Цзин выглядела уверенностью во плоти. Она махнула рукой одному из своих, и он толкнул в спину Шенли, заставляя стать ближе к демонице. Ксиан обратилвнимания, что кроме цепочки на шее, блокирующей магию, оков на бывшем императоре нет. Да и выглядел он не как изможденный пленник. А скорее, как бесправный любимец, которого хозяйка-демоница притащила на цепочке.

– Ты пришел один, – промурлыкала Цзин. – Я рада, что не ошиблась в твоем благоразумии, повелитель. Каково тебе? Слышать, как тебя так называют в последний раз?

Она и правда выстроила все, как сцену в театре. Ее воины отступили немного назад, в тень, куда почти не долетал свет магических огоньков. А потому фигуры в темных ханьфу выглядели молчаливыми статуями. Даже пленников никто не держал, они стояли совсем рядом с Цзин. И потому она еще больше выглядела хозяйкой положения.

– Отпусти их, Цзин. Они ни при чем, – выдавил Ксиан, его самого тошнило от просящего тона.

– О, обязательно, мой дорогой враг… – улыбнулась Цзин. – Но сначала ты должен передать мне власть, помнишь?

Она потянулась к чехлу на поясе, в котором лежал какой-то свиток из дорогой бумаги. Но в ту же секунду Шенли резким движением оказался вплотную к ней. В его руке блеснуло что-то острое, тонкое. Он набросился на Цзин, толкая на колонну и выкрикивая остальным:

– Бегите!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 165

Эта идея была полным безумством. Шенли сам осознавал это. Еще когда во дворце готовился воплотить в жизнь этот шальной план. Он помнил, как однажды у него осталась одна из цепочек, которыми Цзин блокировала его магию. В одной из игр она перевила такими его запястья, не разрешая касаться себя, лукаво шепча, что золото к лицу пленному императору. И изводила ласками, думая сломать этим… А после одна из цепочек затерялась в складках постели. Шенли забросил ее на дно сундука со своими вещами. До поры до времени. А еще Цзин оставила у него свою заколку. Совершенно случайно, так неосторожно, заигравшись в одну из последних встреч.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь