Онлайн книга «Гленнкилл: следствие ведут овцы»
|
Овцематки чаще всего рассказывали о своем потомстве, и это никому не было интересно. Конечно, существовали легендарные ягнята, каким когда-то был Ричфилд, но их матери благоразумно помалкивали. Когда рассказывал Отелло, всем было очень интересно, но ничего не понятно. Отелло рассказывал о львах и тиграх, о диковинных зверях из обжигающе жарких стран. Иногда начиналась ссора, потому что овцы по-разному представляли себе этих животных. Пахнут ли жирафы гнилыми фруктами, мохнатые ли у них уши, у них есть хотя бы немного шерсти? Отелло обычно ограничивался описаниями, но даже от них у овец возникало тревожное чувство в районе затылка. О людях Отелло не рассказывал. А вот Моппл почти всегда рассказывал о людях. Он пересказывал истории, которые им читал Джордж. Моппл все запомнил, и его истории звучали очень похоже на чтение Джорджа перед фургоном. Правда, они были гораздо короче. В какой-то момент у Моппла просыпался аппетит, и история обрывалась. Чем интересней была история – то есть чем больше в ней было лугов, пастбищ и корма, – тем быстрее она подходила к концу. Настоящая интрига заключалась уже не в самой истории, а в том, как долго рассказ продлится на этот раз. Сегодня шансы на длинную историю были невелики. Моппл рассказывал сказку о феях. Ни в одной другой истории не было столь бесчисленных лугов, трав и фруктов. Моппл с блестящими глазами рассказывал о ночном бале фей на лягушачьем лугу. Он рассказывал, как завистливые кобольды закидывали танцующих фей яблоками, и его глаза увлажнились. Он рассказал, как король кобольдов появился в траве. Как он мог поднять мертвых из могил и натравить на живых. И тут случилось кое-что необычное. Моппла перебили. – Правда ли это был король кобольдов? – робко спросила Корделия. Все овцы поняли, что она говорила о смерти Джорджа. Моппл молниеносно щипнул пучок травы. – Или Дьявол? – добавила Лейн. – Чушь! – раздраженно фыркнул Рамзес. – Дьявол бы никогда этого не сделал. Некоторые овцы одобрительно заблеяли. Никто не думал, что Дьявол на такое способен. Дьяволом звали пожилого осла, который иногда пасся на соседнем лугу и порой издавал звуки, пробирающие до мозга костей. Его крики были поистине ужасающими, но в остальном он казался им безобидным. – Мне все еще кажется, что Джорджа убил этот «Бог», – произнес Моппл с набитым ртом. – Бет тоже так сказала! Овцы уважали Бет за то, что она так много сил вкладывала в сомнительные предприятия типа спасения души Джорджа. – Зачем кому-то так поступать? – спросила Мод. – Пути Бога неисповедимы, – объяснила Клауд. Остальные взглянули на нее с удивлением. Клауд поняла, что сказала что-то странное. – Он сам так сказал, – добавила она. – Значит, соврал! – прорычал Отелло. Глаза овцематок заблестели от изумления. Одна лишь Мисс Мапл не впечатлилась. – В ночь, когда умер Джордж, у нас был прилив или отлив? – внезапно поинтересовалась она. Секунду все молчали. Они размышляли. – Прилив! – хором заблеяли Моппл и Зора. – А что? – спросила Мод. Мапл сосредоточенно зашагала туда-сюда. – Если бы труп Джорджа бросили с утеса, его бы никогда не нашли. Его бы далеко отнесло, может до самой Европы. Дело бы не раскрыли. А получилось так, что любой мог найти тело, вернее, тело было невозможно не найти. Убийца хотел, чтобы Джорджа обнаружили. Но почему? Зачем ему понадобилось, чтобы тело нашли? |