Книга Никаких ведьм на моем отборе!, страница 44 – Наталья Мазуркевич

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Никаких ведьм на моем отборе!»

📃 Cтраница 44

Леди Элизабет не разочаровала. Едва мы влетели на террасу, тут же поднялась и, не давая и минуты на передышку, направилась к выходу, удерживая на поводе Жана-Батиста. Кажется, те полчаса, которые она нам дала, требовались вовсе не ей, а песику. Морда собаки, как и задранный хвост — вот и все, что оставалось на свободе, не скованное тканью и кожей. Да, Жан-Батист щеголял даже сапожками в тон накидки своей леди, и мне стало его жаль. А еще появились догадки, отчего песик так рычал на каждого посмевшего приблизиться: бедный Жан-Батист просто не знал, не спрятаны ли у очередного знакомого за пазухой плащ, накидка, свитер ручной вязки или любой другой предмет гардероба, для бедной собаки не предназначенный.

— Р-р-р, — отметил наше приближение пес, оскаливая маленькие острые зубки и растопыривая лапки так, будто собирался стоять на своем до конца.

— Не обращайте внимания, он так здоровается, — усмехнулась леди Элизабет, подхватывая собачку под корпус и поднимая.

Фелиция, стоявшая к леди спиной, презрительно поджала губы, за что удостоилась осуждающего взгляда от Клотильды, более снисходительной к животным или… более осторожной.

— Вы не торопились, — шепотом заметила Клотильда, когда мы покинули дворец.

Леди Элизабет возглавляла шествие, следом, отставая от своей леди на один шаг, торопливо семенили горничные. Одна с корзинкой, другая — с подушкой, на которую снова водрузили несчастного Жана-Батиста, а уже потом мы. И как-то само собой случилось, что Фелиция оказалась ближе всех к собачке и его торжественные оскалы теперь предназначалисьименно ей.

— Напротив, очень спешили, — усмехнулась Ариналия. В отличие от нас с Вивьен она даже не запыхалась, что вызвало во мне откровенную зависть. — Чуть успели.

Клотильда нехорошо прищурилась, но заметить крошек в уголках наших губ не смогла. Замести следы — на это мы время нашли. Так что, если слуги не выдадут наш секрет, тайна останется тайной.

Выяснять подробности Клотильда не стала, но по ее задумчивому взгляду я поняла, что нас определенно навестят после обеда или при первой же возможности, когда леди Элизабет отпустит нас. Пока же леди и не думала давать нам расслабиться. Чем ближе мы подбирались к старой части парка, той самой, которую я уже успела навестить, тем быстрее она шла. Словно видела цель прямо перед собой и такой она была притягательной, что леди буквально летела в ее объятия.

Остановилась она внезапно. Замерла, как вкопанная, перегородив тропу, чудом успела перехватить вылетевшего с подушечки Жана-Батиста и, прижав его к груди, принюхалась. Она стояла к нам в пол оборота, а потому я видела, как блаженная улыбка разливается на ее лице, и предчувствовала — да что там предчувствовала — знала, что нам не понравится ее следующая реплика.

— Девочки, а вот и ваше первое задание, — ласково-ласково улыбаясь, объявила леди, и я поняла: предчувствие и нос меня не обманули. Ибо сладковато-гнилостный запах я тоже уловила. Одно только ускользало от моего понимания: эта такая изощренная месть его величеству или леди Элизабет имеет что-то лично против каждой из нас? — Настоящая королева не должна бояться испачкаться, будь то обычная грязь или придворные интриги. Но, поскольку Георг против того, чтобы вы лезли в дворцовые распри, вас испытает грязь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь