Книга Мой бывший тёмный властелин, страница 50 – Юки

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой бывший тёмный властелин»

📃 Cтраница 50

— Что тебе надо? — холодно поинтересовалась я.

— Просто подошел поздороваться. Нельзя? — парень откровенно насмехался надо мной, и я с трудом сохраняла невозмутимое выражение лица.

— Тебе — нет. Возвращайся к своей свите, а меня оставь в покое.

— Не указывай, что мне делать! — прошипел Алан. — И можешь не ждать, что он придет. Ты ведь Кейджа тут дожидаешься? Я прав? Так вот, он сейчас немного занят.

Принц довольно оскалился, а я похолодела.

Похоже, у Фэриона большие неприятности, чем я думала. Если уж этот ублюдок не сдержался и решил поделиться со мной содеянным, значит, с деканом случилось что-то совсем плохое.

Одарив Алана взглядом, полным ненависти, я сорвалась с места, и, наплевав на окружающих, со всех ног помчалась к выходу. Страх за дракона обострил все мои чувства, и я четко поняла, где мне его искать.

Глава 25

Эйдория

Я еще сильней прижалась к Фэриону, и, не сдержавшись, заплакала, выпуская со слезами все накопившиеся эмоции. Выплакавшись, отстранилась и посмотрела туда, где должен был лежать мой неудавшийся убийца. Но тела уже не было. Пока рыдала, кто-то успел его унести. Не осталось ни следа.

— Кто это был? — спросила я, утирая слезы.

— Хотел бы я это знать, — зло процедил император сквозь зубы. — Охранный контур засек его не сразу, сработав по какой-то причине с опозданием, и он смог проникнуть к тебе незаметно. Но, к сожалению, я не рассчитал силы, и теперь он нам об этом ничего не расскажет.

Я поежилась и обхватила себя за плечи. Были у меня догадки, кто прислал этого убийцу по мою душу. То, что убить хотели именно меня, я не сомневалась. Те комнаты, в которых меня поселили, долгое время до этого пустовали, и потому перепутать меня с предыдущим хозяином покоев никак не могли. А значит, кому-то я сильно помешала. Кому-то, кто очень не хочет, чтобы мой отец согласился на условия императора. И скорее всего, в замке тоже есть предатели, ведь кто-то же помог убийце попасть сюда?

Видно, мои невеселые мысли отразились у меня на лице, потому что злость Фэра внезапно куда-то улетучилась, и он, протянув руку, нежно провел рукой по моим волосам.

— Не волнуйся, я защищу тебя.

— От чего? — невесело усмехнулась я. — От самого себя? Ведь это по твоей вине они охотятся за мной.

Император помрачнел, отдернул руку и, встав на ноги, подошел к окну. Устремив взгляд на луну, он тяжело произнес.

— Знаю, ты считаешь меня подлецом и тираном. Но…

— Хочешь сказать, что я ошибаюсь? — перебила я его, не думая, что он сможет хоть как-то оправдаться в моих глазах.

Фэрион повернулся ко мне и смерил взглядом, в котором смешались растерянность и решимость одновременно.

— Просто выслушай меня, хорошо? А после, если захочешь, я отпущу тебя.

— Что? — изумленно посмотрела я на него, поднимаясь с пола. — Отпустишь? Но как же…

— Планы поменялись, — выдавил он нехотя. — Я отправил весточку твоему отцу о том, что отменяю свои требования. Поэтому, можешь больше не переживать за него.

От услышанного мои ноги подкосились, и я осела на кровать.

— Ты говоришь правду? Но, почему ты вдруг передумал?

Император подошел к кровати и селрядом.

— Дай мне руку.

— Что? Зачем это?

Не дождавшись, он нетерпеливо схватил меня за руку и поднес запястье к моим глазам.

— Смотри.

— На что? Ты про узор? Да, я его заметила еще тем утром, когда ты ушел. Хотела спросить, но, сам понимаешь, не до этого было. Так что это такое?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь