Книга Няня из Межмирья, страница 84 – Джулия Поздно

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Няня из Межмирья»

📃 Cтраница 84

Дальше происходило следующее: от злости она топала кривыми ножками, требовала найти незнакомца, который опоил ее позорным напитком и повесить его на первом дереве. По распоряжению лорда Кэтрин незамедлительно принесла накидку, которой и прикрыли наготу злобной особы, спешно покинувшей зал. Лорд последовал следом, предварительно дав указание распорядителю праздника продолжать вечер, согласно плана.

— Дети, это очень жестокий поступок, — обратилась я к наследникам, настроение которых было на самом пике.

— Она заслужилаэтого, как ты можешь ее еще жалеть. Может теперь она навсегда покинет наше поместье, — высказалась Лори.

— Что скажет дядя, когда обо всем узнает?

— Я смогу ответить за совершенный поступок и принять любое наказание, — с гордостью в голосе, сказал Сени. — Я — ДРАКОН, а это звучит гордо.

* * *

Праздник был в самом разгаре.

Дети убежали в фуршетный зал есть мороженое. В нем были установлены столы, покрытые белыми атласными скатертями, расшитыми золотыми нитями. Столы просто ломились от угощений, приготовленных для гостей.

Бабочка-махаон видимо решил не отступать от более близкого знакомства со мной, после того как услышал о моем дальнем родстве с семейством драконов. Несколько танцев с ним привели меня в сонное состояние. Вечер потерял весь смысл после ухода лорда. Я приняла решение уйти по-английски. В принципе сделать это было несложно, так как для всех я была просто незнакомкой. Покинув зал, я направилась к себе в комнату, чтобы переодеться и выйти в сад, подышать воздухом перед сном.

— Я не останусь тут даже и минуты, — услышала я голос Леваны, раздававшейся эхом по коридору.

— Может не стоит принимать поспешных решений? — спросил Гуаморо.

Я невольно остановилась и замерла на месте. Знаю, что подслушивать плохо, но сегодня я не смогла совладать со своим любопытством.

— Ноги моей больше не будет в вашем поместье. Эти несносные дети, как же я ненавижу их!

— Разве? Некоторое время назад я слышал иное мнение о них из твоих уст.

— Хорошо. Я останусь, но только в том случае, если ты отправишь их в пансион до совершеннолетия. Я стану твоей женой и рожу нам наших детей — прямых наследников.

— Ну что же. Так тому и быть, — спокойно ответил Эзраа.

Сердце у меня сжалось от чувства жалости к судьбе Сени и Лори. Неужели ради какой-то мымры, можно вот так запросто выпроводить детей из поместья?

— Я распоряжусь подготовить корнмобиль, — жестко продолжил лорд.

От радости я чуть не запрыгала на месте. Значит я не ошиблась в этом мужчине, он лучший из лучших, если готов пожертвовать личным счастьем ради племянников.

— Да ты сошел с ума! Что я слышу. Ты выбираешь их?

— Левана, я думаю бессмысленно продолжать наш диалог. Никогда и никому я не позволю обижать детей, потерявших родителей. И я очень рад, что услышал о твоем истинномотношении к ним именно сейчас, до того, как мы могли бы скрепить наш союз.

— Эзраа, одумайся, ведь я люблю тебя, — сменила тактику Френсис.

— Сомневаюсь. Скорее всего тебе нужно было нечто иное.

— Мне нужен ты, только ты, но без них!

— Леди Френсис, корнмобиль будет ждать вас у ворот поместья. Я также попрошу Кэтрин, чтобы направила слуг для выноса багажа, — твердо произнес лорд.

— А я знаю истинную причину твоего решения. Она кроется вовсе не в детях. Эта безродная нянька всему виной. Я видела, как она строила тебе глазки. И то, что ты пригласил ее на бал, как ровню всему нашему высшему обществу, говорит о том, что ты запал на эти самые глазки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь