Онлайн книга «Путь Благости»
|
— Может, пора Алирантам покинуть убежище? — спросил Благой, почувствовав ее мысли. — Они стали сильнее и с такой главой, как ты, станут еще сильнее. А твой муж… — Мой муж! — встрепенулась Литэя, понимая, что сейчас должна состояться церемония, а невеста оказалась на другом конце земли. — Ты вернёшься вовремя. Не переживай. Ну так как? Пора покинуть убежище? — Пора. Столько работы, планов, целей. — Тогда эти земли ваши. Скажи об этом Ариану. — А не много? Для одной семьи? — В самый раз. Благой засмеялся, отправляя Литэю обратно в кабинет Храма. А сам расправил свои ветви, и поток Благости, отгоняя холодные ветра, наполнял земли теплом и процветанием. Оказавшись сновао в Храме, Литэя поняла, что улыбается. На душе было очень тепло и радостно. Шум за дверью заставил ее обернуться как раз в тот момент, когда в комнату ворвался встревоженный Ариан. — Ты здесь!? — облегченно выдохнул он. — Разве могло быть иначе? — Я об этом же Леону сказал. Но он заладил, что тебя нет рядом. Пришлось пообещать проверить. — Все хорошо, Ваше Величество. — Литэя, прошу. Мы же договорились. Ариан. Без Величества. — Постараюсь. — Вот и хорошо. Кстати, нам пора. На правах короля я поведу тебя к алтарю. Ты не против? — Нет. Только герцог не обидится? Полагается, что родители ведут избранников к Верховному служителю. — Он не против. Я спросил. — Хорошо. Тогда не будем заставлять всех ждать. Ариан согнул руку в локте и с улыбкой наблюдал, как Литэя взяла его под руку. — Спасибо. — За что? — За то, что позволила устроить этот праздник, что вернула меня самого и моих друзей. — О, пустяки, за это вы подарите Алирантам земли полуострова Белого хвоста. — Зачем? Там же вечная мерзлота! — Мы принесем туда весну. — Тогда считай, они уже Ваши. — А Белую лапу отдашь? — Тоже туда веснупринесете? — Да, есть такое в планах. — Тогда забирай. — Не жалко? — Нет. У королевства и так много проблем, а Алирантам я доверяю, как и Де Калиарам. — А Мирославским? — Да, только Седрик все еще посыпает голову пеплом и пытается отказаться от титула герцога. — Он нашел своего отца? - Нет. Может, его волна унесла, как приверженца Алого Ворона? — Может, но не уверена. — Ничего, Риг и Рог с ним разберутся. А Леон им поможет. Ты же не против, что он вернулся на службу? — Нет. Мы, в любом случае, вместе. — Я рад, что ты с ним. Я видел отчаяние на его лице, когда десять лет назад он нашел твое тело во дворе вашего дома. Чувство вины, что я использовал ваши отношения, не давали мне покоя. Возможно, потому я отправил его подальше от себя и, тем самым, сделал первую ошибку из множества других. — Зато сейчас все по-другому. — Да, и за это я всегда буду тебя благодарить. Они замерли перед входом в главный зал храма. — Пусть мир и любовь никогда не покидают вашу семью, — улыбнулся Ариан, а Литэя с улыбкой протянула ему белую жемчужину. — Что это? — Наследие, которого ты достоин, — улыбнулась глава Алирантов. Мужские пальцы коснулись перламутра, и жемчужина растаяла. Литэя охнула, на лице Ариана застыло изумлением. Двери распахнулись, и пришлось отложить вопросы. Пара двинулась к Алтарю, где их уже ожидал Леон и мама Литэи. Женщина, держа генерала под руку, со слезами смотрела на дочь и искренне улыбалась от счастья. Литэя воспринимала эту церемонию как долг перед друзьями и родными, но, видя счастье матери, восторг в глазах мужа, чувствовала, как этот момент навсегда отпечатывается у нее в душе. Бабушки Зара и Сирения делили один платок на двоих. После становления барьера Зара предложила сестре вернуться домой, но та осталась в храме. Она все еще опасалась той злости и ненависти, что порой тревожили ее сердце. Прощать она еще не научилась, хотя очень старалась. Но на свадьбу Литэи все же пришла, и Зара улыбалась рядом с сестрой, протягивала ей платок утереть слезы. |