Книга Нэй: мой любимый Прародитель, страница 201 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нэй: мой любимый Прародитель»

📃 Cтраница 201

— А мы сможем… вернуться? — снова спросила я, заставив мальчишку едва заметно поморщиться. Он отвел взгляд.

— Не знаю… — печально выдал он, — но… постараемся!

Да, перспектива остаться здесь навсегда определенно не радовала, и я выдохнула. Нэй расценил это как страх, поэтому мгновенно схватил меня за руки, отчего я едва не потеряла одеяло, которым прикрывала обнажённое тело.

Увидев, что моя грудь снова почти оголена, Нэй вспыхнул и, отпустив мои руки, отвернулся.

Я невольно усмехнулась.

— Да, было бы неплохо одеться… — пробормотала я, в противовес его смущению получая удовольствие от его реакции.

Он тут же поспешил к двери и вскоре вернулся с аккуратно сложенной стопкой вещей.

Это оказалось диковинное платье, с виду не сильно отличающееся от одежды самого Нэя, вот только оно было нежно голубого цвета, и я вспомнила его слова слуге: «принеси одежду моих цветов».

— Голубой цвет имеет какое-то особенное значение для тебя? — спросила я отвлечённо, стараясь немного сгладить неловкость, которая вспыхивала между нами.

— Да, — произнес Нэй, удалившись в дальний угол, чтобы я могла откопать под кроватью свое белье и натянуть на себя странное платье. — У каждого из сыновей императора есть свой собственный цвет. Это нужно для того, чтобы различать наших слуг, помечать принадлежащее нам имущество…

Что-то щелкнуло в моей голове — то, что упорно от меня ускользало. Так значит Нэй… принц???

Точно, ведь слуга обратился к нему «Ваше Высочество»! Как я сразу не поняла???

Чем дальше, тем удивительнее! Настоящий принц! Вот это да! Уже чувствую себя Золушкой из древней сказки…

— И много у императора сыновей? — я постаралась сохранить голос бесстрастным,чтобы не выдать свое удивление и волнение.

— Тринадцать, — произнес мальчишка со странным обреченным выдохом, словно ему было неприятно говорить об этом. — Я — младший…

— Ого! — присвистнула я. — Судя по тому, что сказал твой слуга, жен тут тоже немало бывает, так?

Нэй ответил не сразу. Я даже удивилась его молчанию, но отвлеклась на затягивание неудобного пояса, а он вдруг оказался рядом и схватил меня за плечи.

Когда я подняла к нему недоуменный взгляд, прочла в его глазах шокированное изумление.

— Ты… поняла речь Раэлли??? Ты действительно понимала то, что он говорит???

Я слегка опешила.

— Ну… да. А не должна была?

— Но он говорил на языке предтечей! — воскликнул мальчишка, с таким волнением вглядываясь в мои глаза, что я замерла, разглядывая их красивый блеск.

— Ангелика… неужели… неужели ты….

Он что-то порывался сказать: что-то для него важное. Но в последний момент его взгляд переменился, словно его настигла неприятная мысль, а потом и вовсе потух, сделавшись необычайно печальным и неуверенным.

— Что??? — поспешила уточнить я, но Нэй резко отпустил меня и снова отвернулся.

— Не важно…Это не важно…

Я же чувствовала, что это не так.

Ощутила себя виновной. Что с ним происходит? Почему между нами стена?

Хотя… если вспомнить мои поцелуи с полковником… мог ли Нэй действительно видеть нас? И если да, то как мне теперь исправить все? Сказать: я целовала его, а думала о тебе? Меня просто опоили?

Звучит жалко.

Я не привыкла оправдываться. Всегда считала это недостойным занятием…

Или же всё дело в том, что ему все-таки больше нравится другая — та юная девица на его плече?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь