Онлайн книга «Мой любимый Киборг»
|
Вдруг заметил, что Руэль схватил брата за руку и куда-то поспешно потянул. Как только они скрылись за дверью, я не смог усидеть на месте и тоже выскочил следом. Зачем? Я и сам не знал. Просто бежал, как сумасшедший, ведомый своими противоестественными позорными инстинктами… Они свернули за угол, а потом скрылись за какой-то дверью. Я остановился и замер на месте. Зачем я за ними пошел? Разве я имею на это право? Я же еще не совсем умалишенный, чтобы стать еще и мерзким сталкером???? Но я не смог совладать со своим искушением и осторожно приоткрыл незапертую дверь. Братья стояли в обнимку, и что-то у меня внутри ёкнуло от вида этих крепких объятий. Мужчины так не обнимаются. Слишком интимно ладони Руэля скользят по спине Исида… Неужели… Не может быть! Они о чем-то шептались, но я не мог расслышать, а потом Руэль… набросился на кузена с неистовым поцелуем, зарывшись пальцами в его короткие волосы. Исид ответил так пылко, что у меня отвисла челюсть, а сердце пропустило несколько ударов. Не в силах больше на это смотреть, я оторвал себя от позорного подглядывания и припал спиной к стене. Они… любовники??? Меня это просто пришибло, да так сильно, что закружилась голова. Значит, Исид действительно любит мужчин. Значит, не я один от него без ума… Стоп! О чем это я? Я почти рад? Я рад, что он мог бы потенциально обратить внимание на меня??? Осознание своего глубочайшего морального падения так сильно сдавило мою голову, что тут же навалилась безумная мигрень. Я развернулся и с трудом зашагал прочь. Очнулся только тогда, когда кто-то тронул меня за плечо. Передо мной стояла четверокурсница, живущая в нашей казарме — Моника. Она смотрела на меня со смесью любопытства и удивления, а потом миролюбиво произнесла: — Макс Беллен, поспеши в зал лекций, иначе ректор может тебя оштрафовать. Честно, в тот момент было наплевать на любые штрафы, но я все равно поплелся туда, потому что просто не знал, как мне вообще жить дальше. Я действительно все большененавижу себя… * * * Исида Дэйн Мортолл уже ждал нашего с Руэлем возвращения в зал для лекций. Лицо его выражало холодность и пугающую сосредоточенность. Я была в маске, плотно облепившей нижнюю часть лица: скрывала следы нашей с Руэлем страсти. — За опоздание — штраф полбалла каждому! — заявил ректор, но больше трогать нас не стал. Мы вернулись на свои места, и я уже облегченно выдохнула, как вдруг заметила впереди себя спину склоненного над столиком Макса Беллена. Вся его поза очень отчетливо выражала отчаяние и боль, и мне стало вдруг не по себе. Как-то неосознанно я перестала воспринимать его, как врага, тем более что в последние пару дней он уже меньше цеплялся ко мне. Жаль парнишку. У него, похоже, какие-то глубокие психологические проблемы… — Сегодня я расскажу вам ваши результаты по прохождению симулятора Зиграма, — голос ректора вырвал меня из моей задумчивости и заставил посмотреть вперед. — Из семи пар-команд две были серьезно «ранены», причем в течение первых же трех минут нахождения в симуляторе. Еще четыре смогли достичь финиша, но с очевидным трудом, получив более трех «ранений» у каждого кадета. И только лишь одна пара… — Дэйн Мортолл вдруг отчего-то посмотрел прямо на меня, — Макс Беллен и Исид Ярл — достигли финиша с минимальными повреждениями! Парни в зале зашумели. Кто-то скосился на Макса, а кто-то обернулся ко мне. Я вдруг покраснела от столь неожиданного позитивного внимания, после чего ректор продолжил: |