Книга Негодный подарок для наследника. Снежные узы, страница 208 – Мария Вельская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Негодный подарок для наследника. Снежные узы»

📃 Cтраница 208

— От-я! — Выругался коротко Дэйлун.

— Из дневников придворных того времени можно заметить, что у братьев были довольно напряжённые отношения. Джиэн был по-своему справедлив, умён и имел огромный боевой опыт, но отличался вспыльчивым нравом и неразборчивостью как в женщинах, так и в средствах достижения цели. Незадолго до этого происшествия он, как пишут, поспорил, что соблазнит женщину, которая имела любовную связь с его братом.

— Мрак, и что, тогдашний второй наследничек из-за этого уничтожил своего брата? Да это хуже, чем просто убить, — выругался Дэй. На его лице застыла гримаса отвращения.

— Теперь мы уже не узнаем истинной причины. — Криво усмехнулся Вэйрин. — Эта история не получила широкий огласки. Согласно документам. Официальным документам, принц Джиэн скончался через несколько месяцев после того, как его нашли. Но интересное дело…

— Всплыл кто-то очень похожий? — Обречённо махнул хвостом Дэйлун. — Чтоб тараканы так размножались, как наши проблемы. Какие затейники они были, твои древние предки, право слово!

— Вскоре в Конактуме появился новый ректор. Отставной военный, говорят, прямиком с границы. Жёсткий, порой жестокий, но за своих готовый спустить три шкуры. Он управлял академией почти тридцать лет. Да, от бывшего принца откупились должностью. После отставки с поста ректора его следы теряются…

— Фью-ууу, — заметил фэйчи, — так теперь ясно, откуда этот знает Конактум. И знает, как надавить на его ректора.

— У нас проблемы, — согласился Вэйрин — и молча запустил бокалом с водой в стену. Все равно впитает.

— Отцу расскажешь? — Задумчиво бросил Дэйлун.

И получил уверенный ответ.

— Нет. Это все бездоказательно. У императора хватает проблем, он не сделает ничего, чего не мог бы сделать на текущем этапе я. Сначаларазберемся с верхушкой. Нужно действовать одновременно — поймать на месте преступления принца Нианзу, моего драгоценного братца, и заставить главного заговорщика выйти на сцену.

Улыбка Вэйрина Эль-Шао была запредельной. Безумной. И ясной.

— Мы выманим их на живца. На меня.

— Уверен, что кроме Нианзу больше никто не замешан? — Мрачно уточнил Дэйлун.

Если Эль-Шао блоха под чешую попала — останавливать бесполезно.

— Да, — твердый ответ, — всё почти готово. Высшие мастера объявят о том, что император определился с выбором наследника, но тот предал его доверие. Объявят в узком кругу. Но все мы знаем, как это бывает, — тонко пропел-прошипел Эль-Шао, — одни скажут, вторые перескажут, третьи, конечно, поймут всё по-своему. Решат, что Нианзу был наследником. Это его спровоцирует.

— Но главный заговорщик, кем бы он ни был… — Дэйлун нахмурился.

— Он себя покажет, Дэй, — сладко оскалился Вэйрин, — и наше дело его опознать. Выйти на его личину.

— Охота обещает быть вкусной. Хотя мне даже жалко немного бедолагу. Понимаю его желание взять своё, да и без змея свихнешься. Но… Увы, не за чужой счёт банкет должен быть, — жёстко улыбнулся Дэйлун.

Над империей восходило солнце.

Горожане украшали дома ветками синего древа ишны, завезённым из какого-то дальнего мирка остролистом и алыми ягодами коа.

Дети валяли куколки из собачьей шерсти — чтобы в дом пришел защитник. А женщины рисовали талисманы на окна и двери, готовили лучшие наряды, а утро начинали с рассветного танца — солнцу и богине Сяомин.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь